Word Analysis — The Family of Imran, The House of Imran 3:69
al-Imran · Verse 69 of 200
Abdel Haleem Word Analysis
Some of the People of the Book would dearly love to lead you [believers] astray, but they only lead themselves astray, though they do not realize it
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| Wished |
وَدَّت
(waddat)
|
و د د |
Verb
V
|
| a group |
طَّآئِفَةٌ
(ṭāifatun)
|
ط و ف |
Noun
Noun
|
| from |
مِّنْ
(min)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| (the) People |
أَهْلِ
(ahli)
|
أ ه ل |
Noun
Noun
|
| (of) the Book |
ٱلْكِتَٰبِ
(l-kitābi)
|
ك ت ب |
Noun
Noun
|
| if |
لَوْ
(law)
|
ل و |
Prep.
Prep
|
| they could lead you astray |
يُضِلُّونَكُمْ
(yuḍillūnakum)
|
ض ل ل |
Verb
V
|
| and not |
وَمَا
(wamā)
|
م ا |
Prep.
Prep
|
| they lead astray |
يُضِلُّونَ
(yuḍillūna)
|
ض ل ل |
Verb
V
|
| except |
إِلَّآ
(illā)
|
إ ل ا |
Prep.
Prep
|
| themselves |
أَنفُسَهُمْ
(anfusahum)
|
ن ف س |
Noun
Noun
|
| and not |
وَمَا
(wamā)
|
م ا |
Prep.
Prep
|
| they perceive |
يَشْعُرُونَ
(yashʿurūna)
|
ش ع ر |
Verb
V
|