Word Analysis — The Prostration, Worship, Adoration, The Adoration 32:15
as-Sajdah · Verse 15 of 30
Abdel Haleem Word Analysis
The only people who truly believe in Our messages are those who, when they are reminded of them, bow down in worship, cele-brate their Lord’s praises, and do not think themselves above this
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| Only |
إِنَّمَا
(innamā)
|
ا ن |
Prep.
Prep
|
| believe |
يُؤْمِنُ
(yu'minu)
|
أ م ن |
Verb
V
|
| in Our Verses |
بِـَٔايَٰتِنَا
(biāyātinā)
|
أ ي ي |
Noun
Noun
|
| those who |
ٱلَّذِينَ
(alladhīna)
|
ا ل ذ ي |
Noun
Noun
|
| when |
إِذَا
(idhā)
|
إ ذ ا |
Noun
Noun
|
| they are reminded |
ذُكِّرُوا۟
(dhukkirū)
|
ذ ك ر |
Verb
V
|
| of them |
بِهَا
(bihā)
|
— |
Noun
Noun
|
| fall down |
خَرُّوا۟
(kharrū)
|
خ ر ر |
Verb
V
|
| prostrating |
سُجَّدًا
(sujjadan)
|
س ج د |
Noun
Noun
|
| and glorify |
وَسَبَّحُوا۟
(wasabbaḥū)
|
س ب ح |
Verb
V
|
| (the) praises |
بِحَمْدِ
(biḥamdi)
|
ح م د |
Noun
Noun
|
| (of) their Lord |
رَبِّهِمْ
(rabbihim)
|
ر ب ب |
Noun
Noun
|
| and they |
وَهُمْ
(wahum)
|
— |
Noun
Noun
|
| are not arrogant |
لَا
(lā)
|
ل ا |
Prep.
Prep
|
| are not arrogant |
يَسْتَكْبِرُونَ
(yastakbirūna)
|
ك ب ر |
Verb
V
|