Word Analysis — Women 4:149
an-Nisa` · Verse 149 of 176
Abdel Haleem Word Analysis
If you do good, openly or in secret, or if you pardon something bad,then God is most forgiving and powerful
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| If |
إِن
(in)
|
ا ن |
Prep.
Prep
|
| you disclose |
تُبْدُوا۟
(tub'dū)
|
ب د و |
Verb
V
|
| a good |
خَيْرًا
(khayran)
|
خ ي ر |
Noun
Noun
|
| or |
أَوْ
(aw)
|
ا و |
Prep.
Prep
|
| you conceal it |
تُخْفُوهُ
(tukh'fūhu)
|
خ ف ي |
Verb
V
|
| or |
أَوْ
(aw)
|
ا و |
Prep.
Prep
|
| pardon |
تَعْفُوا۟
(taʿfū)
|
ع ف و |
Verb
V
|
| [of] |
عَن
(ʿan)
|
ع ن |
Prep.
Prep
|
| an evil |
سُوٓءٍ
(sūin)
|
س و أ |
Noun
Noun
|
| then indeed |
فَإِنَّ
(fa-inna)
|
ا ن |
Prep.
Prep
|
| Allah |
ٱللَّهَ
(l-laha)
|
أ ل ه |
Noun
Noun
|
| is |
كَانَ
(kāna)
|
ك و ن |
Verb
V
|
| Oft-Pardoning |
عَفُوًّا
(ʿafuwwan)
|
ع ف و |
Noun
Noun
|
| All-Powerful |
قَدِيرًا
(qadīran)
|
ق د ر |
Noun
Noun
|