Word Analysis — The Heights, The Elevated Places 7:12
al-A`raf · Verse 12 of 206
Abdel Haleem Word Analysis
God said, ‘What prevented you from bowing down as I commanded you?’ and he said, ‘I am better than him: You created me from fire and him from clay.’
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| (Allah) said |
قَالَ
(qāla)
|
ق و ل |
Verb
V
|
| What |
مَا
(mā)
|
م ا |
Noun
Noun
|
| prevented you |
مَنَعَكَ
(manaʿaka)
|
م ن ع |
Verb
V
|
| that not |
أَلَّا
(allā)
|
ل ا |
Prep.
Prep
|
| you prostrate |
تَسْجُدَ
(tasjuda)
|
س ج د |
Verb
V
|
| when |
إِذْ
(idh)
|
ا ذ |
Noun
Noun
|
| I commanded you |
أَمَرْتُكَ
(amartuka)
|
أ م ر |
Verb
V
|
| (Shaitaan) said |
قَالَ
(qāla)
|
ق و ل |
Verb
V
|
| I am |
أَنَا۠
(anā)
|
— |
Noun
Noun
|
| better |
خَيْرٌ
(khayrun)
|
خ ي ر |
Noun
Noun
|
| than him |
مِّنْهُ
(min'hu)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| You created me |
خَلَقْتَنِى
(khalaqtanī)
|
خ ل ق |
Verb
V
|
| from |
مِن
(min)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| fire |
نَّارٍ
(nārin)
|
ن و ر |
Noun
Noun
|
| and You created him |
وَخَلَقْتَهُۥ
(wakhalaqtahu)
|
خ ل ق |
Verb
V
|
| from |
مِن
(min)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| clay |
طِينٍ
(ṭīnin)
|
ط ي ن |
Noun
Noun
|