Lexical Summary

Arabic Root
مكن
Qur'an Occurrences
18 times across 12 surahs

Definitions (1)

Meanings associated with the root مكن across classical and Qur'anic Arabic.

  1. 1
    The root مكن (mkn) means to establish, settle, or assign a place to someone. It also signifies giving someone mastery, dominion, or power over something, enabling them to control or possess it.
    Lane's Lexicon

Pronunciation

Transliteration: m-k-n
Listen: مَكِينٍ 81:20
Root letters: م — ك — ن

Word Family Tree (13 forms)

All word forms derived from the root مكن as they appear in the Qur'an, grouped by part of speech. Circle size reflects frequency.

Verb 14× Noun

Concordance — 18 Occurrences

Every place in the Qur'an where the root مكن appears, grouped by grammatical role.

Verb (12) · Noun (4)

Verb (12 verses — showing first 5)

Joseph 12:21 Verb
وَقَالَ ٱلَّذِی ٱشۡتَرَىٰهُ مِن مِّصۡرَ لِٱمۡرَأَتِهِۦۤ أَكۡرِمِی مَثۡوَىٰهُ عَسَىٰۤ أَن یَنفَعَنَاۤ أَوۡ نَتَّخِذَهُۥ وَلَدࣰاۚ وَكَذَ ٰلِكَ مَكَّنَّا لِیُوسُفَ فِی ٱلۡأَرۡضِ وَلِنُعَلِّمَهُۥ مِن تَأۡوِیلِ ٱلۡأَحَادِیثِۚ وَٱللَّهُ غَالِبٌ عَلَىٰۤ أَمۡرِهِۦ وَلَـٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا یَعۡلَمُونَ ۝٢١
Umm Muhammad (Sahih International): And the one from Egypt who bought him said to his wife, "Make his residence comfortable. Perhaps he will benefit us, or we will adopt him as a son." And thus, We established Joseph in the land that We might teach him the interpretation of events. And Allah is predominant over His affair, but most of the people do not know
Joseph 12:56 Verb
وَكَذَ ٰلِكَ مَكَّنَّا لِیُوسُفَ فِی ٱلۡأَرۡضِ یَتَبَوَّأُ مِنۡهَا حَیۡثُ یَشَاۤءُۚ نُصِیبُ بِرَحۡمَتِنَا مَن نَّشَاۤءُۖ وَلَا نُضِیعُ أَجۡرَ ٱلۡمُحۡسِنِینَ ۝٥٦
Umm Muhammad (Sahih International): And thus We established Joseph in the land to settle therein wherever he willed. We touch with Our mercy whom We will, and We do not allow to be lost the reward of those who do good
The Cave 18:84 Verb
إِنَّا مَكَّنَّا لَهُۥ فِی ٱلۡأَرۡضِ وَءَاتَیۡنَـٰهُ مِن كُلِّ شَیۡءࣲ سَبَبࣰا ۝٨٤
Umm Muhammad (Sahih International): Indeed We established him upon the earth, and We gave him to everything a way
The Cave 18:95 Verb
قَالَ مَا مَكَّنِّی فِیهِ رَبِّی خَیۡرࣱ فَأَعِینُونِی بِقُوَّةٍ أَجۡعَلۡ بَیۡنَكُمۡ وَبَیۡنَهُمۡ رَدۡمًا ۝٩٥
Umm Muhammad (Sahih International): He said, "That in which my Lord has established me is better [than what you offer], but assist me with strength; I will make between you and them a dam
The Pilgrimage 22:41 Verb
ٱلَّذِینَ إِن مَّكَّنَّـٰهُمۡ فِی ٱلۡأَرۡضِ أَقَامُوا۟ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتَوُا۟ ٱلزَّكَوٰةَ وَأَمَرُوا۟ بِٱلۡمَعۡرُوفِ وَنَهَوۡا۟ عَنِ ٱلۡمُنكَرِۗ وَلِلَّهِ عَـٰقِبَةُ ٱلۡأُمُورِ ۝٤١
Umm Muhammad (Sahih International): [And they are] those who, if We give them authority in the land, establish prayer and give zakah and enjoin what is right and forbid what is wrong. And to Allah belongs the outcome of [all] matters

Derived Forms (13)

Unique word forms derived from this root as they appear across the Qur'an.

Arabic Transliteration POS Meaning Count
مَكَّنَّا makanaā Verb
مَّكِينٍ makiynin Noun
نُمَكِّن numakin Verb
مَّكَّنَّٰهُمْ makanahum Verb
مَكِينٍ makiynin Noun
مَّكَّنَّٰكُمْ makanakum Verb
مَكَّنَّٰهُمْ makanahum Verb
وَنُمَكِّنَ wanumakina Verb
وَلَيُمَكِّنَنَّ walayumakinana Verb
مَكَّنِّى makaniā Verb