Morphology Explorer — برأ
bra
Root analysis: 31 occurrences across 28 verses in the Quran
برأ
bra
31
Total Occurrences
28
Verses
19
Unique Forms
2
POS Categories
Part-of-Speech Distribution
Noun ×21
Verb ×10
Citation Generator
Chicago
"Root: برأ (bra)," ParallelQuran Morphology Explorer, accessed June 19, 2026, https://parallelquran.com/morphology-explorer/?root=برأ.
MLA
"Root: برأ (bra)." ParallelQuran, parallelquran.com, June 19, 2026, https://parallelquran.com/morphology-explorer/?root=برأ.
APA
ParallelQuran. (2026). Root: برأ (bra). Morphology Explorer. Retrieved June 19, 2026, from https://parallelquran.com/morphology-explorer/?root=برأ
Word Forms in the Quran 19
بَرِىٓءٌ
baria'un
9
بَارِئِكُمْ
baariiikum
2
تَبَرَّأَ
tabarraaa
2
بَرَآءَةٌ
baraa'ahun
2
ٱلْبَرِيَّةِ
lbarirahi
2
فَنَتَبَرَّأَ
fanatabarraaa
1
تَبَرَّءُوا۟
tabarra'ua
1
وَأُبْرِئُ
waaubriiu
1
بَرِيٓـًٔا
bariana
1
وَتُبْرِئُ
watubriiu
1
بَرِيٓـُٔونَ
bariuna
1
أُبَرِّئُ
aubarriiu
1
مُبَرَّءُونَ
mubarra'una
1
تَبَرَّأْنَآ
tabarraanaa
1
فَبَرَّأَهُ
fabarraaahu
1
بَرَآءٌ
baraa'un
1
نَّبْرَأَهَآ
nnabraaahaa
1
ٱلْبَارِئُ
lbaariiu
1
بُرَءَٰٓؤُا۟
bura'aauua
1
Quranic Concordance 31
Every occurrence of the root برأ in the Quran, showing the word form, part of speech, morphological features, and verse reference.
Tense / Aspect
- Perfect
- Completed action (past tense)
- Imperfect
- Ongoing or future action (present/future)
- Imperative
- A command or request
Voice
- Active
- Subject performs the action
- Passive
- Subject receives the action
Person
- 1st Person
- Speaker ("I" or "we")
- 2nd Person
- Addressed ("you")
- 3rd Person
- Spoken about ("he", "she", "they")
Gender & Number
- Masculine / Feminine
- Grammatical gender of the subject
- Singular
- One person or thing
- Dual
- Exactly two (unique to Arabic)
- Plural
- Three or more
Case
- Nominative
- Subject of the sentence
- Accusative
- Object of the verb
- Genitive
- After a preposition or in possession
State
- Definite
- With "al-" (the)
- Indefinite
- Without "al-" (a/an)
Derivation
- Participle
- Verb form used as adjective/noun
- Verbal Noun
- Noun derived from a verb (like "-ing" or "-tion")
Example: "Imperfect, 1st Person Plural" means an ongoing action by "we" — e.g., "we worship" (na'budu).
| Verse | Arabic | Transliteration | English | POS | Features | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 2:54 | بَارِئِكُمْ | baariiikum | be clear or free from something, like recovering | Noun | Noun | |
| 2:54 | بَارِئِكُمْ | baariiikum | be clear or free from something, like recovering | Noun | Noun | |
| 2:166 | تَبَرَّأَ | tabarraaa | (v.) be clear or free from something, like recovering | Verb | V | |
| 2:167 | فَنَتَبَرَّأَ | fanatabarraaa | (v.) be clear or free from something, like recovering | Verb | V | |
| 2:167 | تَبَرَّءُوا۟ | tabarra'ua | (v.) be clear or free from something, like recovering | Verb | V | |
| 3:49 | وَأُبْرِئُ | waaubriiu | (v.) be clear or free from something, like recovering | Verb | V | |
| 4:112 | بَرِيٓـًٔا | bariana | be clear or free from something, like recovering | Noun | Noun | |
| 5:110 | وَتُبْرِئُ | watubriiu | (v.) be clear or free from something, like recovering | Verb | V | |
| 6:19 | بَرِىٓءٌ | baria'un | be clear or free from something, like recovering | Noun | Noun | |
| 6:78 | بَرِىٓءٌ | baria'un | be clear or free from something, like recovering | Noun | Noun | |
| 8:48 | بَرِىٓءٌ | baria'un | be clear or free from something, like recovering | Noun | Noun | |
| 9:1 | بَرَآءَةٌ | baraa'ahun | be clear or free from something, like recovering | Noun | Noun | |
| 9:3 | بَرِىٓءٌ | baria'un | be clear or free from something, like recovering | Noun | Noun | |
| 9:114 | تَبَرَّأَ | tabarraaa | (v.) be clear or free from something, like recovering | Verb | V | |
| 10:41 | بَرِيٓـُٔونَ | bariuna | be clear or free from something, like recovering | Noun | Noun | |
| 10:41 | بَرِىٓءٌ | baria'un | be clear or free from something, like recovering | Noun | Noun | |
| 11:35 | بَرِىٓءٌ | baria'un | be clear or free from something, like recovering | Noun | Noun | |
| 11:54 | بَرِىٓءٌ | baria'un | be clear or free from something, like recovering | Noun | Noun | |
| 12:53 | أُبَرِّئُ | aubarriiu | (v.) be clear or free from something, like recovering | Verb | V | |
| 24:26 | مُبَرَّءُونَ | mubarra'una | be clear or free from something, like recovering | Noun | Noun | |
| 26:216 | بَرِىٓءٌ | baria'un | be clear or free from something, like recovering | Noun | Noun | |
| 28:63 | تَبَرَّأْنَآ | tabarraanaa | (v.) be clear or free from something, like recovering | Verb | V | |
| 33:69 | فَبَرَّأَهُ | fabarraaahu | (v.) be clear or free from something, like recovering | Verb | V | |
| 43:26 | بَرَآءٌ | baraa'un | be clear or free from something, like recovering | Noun | Noun | |
| 54:43 | بَرَآءَةٌ | baraa'ahun | be clear or free from something, like recovering | Noun | Noun | |
| 57:22 | نَّبْرَأَهَآ | nnabraaahaa | (v.) be clear or free from something, like recovering | Verb | V | |
| 59:16 | بَرِىٓءٌ | baria'un | be clear or free from something, like recovering | Noun | Noun | |
| 59:24 | ٱلْبَارِئُ | lbaariiu | be clear or free from something, like recovering | Noun | Noun | |
| 60:4 | بُرَءَٰٓؤُا۟ | bura'aauua | be clear or free from something, like recovering | Noun | Noun | |
| 98:6 | ٱلْبَرِيَّةِ | lbarirahi | be clear or free from something, like recovering | Noun | Noun | |
| 98:7 | ٱلْبَرِيَّةِ | lbarirahi | be clear or free from something, like recovering | Noun | Noun |