Morphology Explorer — غضب
ghdb
Root analysis: 24 occurrences across 21 verses in the Quran
غضب
ghdb
24
Total Occurrences
21
Verses
13
Unique Forms
2
POS Categories
Part-of-Speech Distribution
Noun ×18
Verb ×6
Citation Generator
Chicago
"Root: غضب (ghdb)," ParallelQuran Morphology Explorer, accessed June 18, 2026, https://parallelquran.com/morphology-explorer/?root=غضب.
MLA
"Root: غضب (ghdb)." ParallelQuran, parallelquran.com, June 18, 2026, https://parallelquran.com/morphology-explorer/?root=غضب.
APA
ParallelQuran. (2026). Root: غضب (ghdb). Morphology Explorer. Retrieved June 18, 2026, from https://parallelquran.com/morphology-explorer/?root=غضب
Word Forms in the Quran 13
Quranic Concordance 24
Every occurrence of the root غضب in the Quran, showing the word form, part of speech, morphological features, and verse reference.
Tense / Aspect
- Perfect
- Completed action (past tense)
- Imperfect
- Ongoing or future action (present/future)
- Imperative
- A command or request
Voice
- Active
- Subject performs the action
- Passive
- Subject receives the action
Person
- 1st Person
- Speaker ("I" or "we")
- 2nd Person
- Addressed ("you")
- 3rd Person
- Spoken about ("he", "she", "they")
Gender & Number
- Masculine / Feminine
- Grammatical gender of the subject
- Singular
- One person or thing
- Dual
- Exactly two (unique to Arabic)
- Plural
- Three or more
Case
- Nominative
- Subject of the sentence
- Accusative
- Object of the verb
- Genitive
- After a preposition or in possession
State
- Definite
- With "al-" (the)
- Indefinite
- Without "al-" (a/an)
Derivation
- Participle
- Verb form used as adjective/noun
- Verbal Noun
- Noun derived from a verb (like "-ing" or "-tion")
Example: "Imperfect, 1st Person Plural" means an ongoing action by "we" — e.g., "we worship" (na'budu).
| Verse | Arabic | Transliteration | English | POS | Features | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1:7 | ٱلْمَغْضُوبِ | lmaghdubi | be angry with someone | Noun | Noun | |
| 2:61 | بِغَضَبٍ | bighadabin | be angry with someone | Noun | Noun | |
| 2:90 | بِغَضَبٍ | bighadabin | be angry with someone | Noun | Noun | |
| 2:90 | غَضَبٍ | ghadabin | be angry with someone | Noun | Noun | |
| 3:112 | بِغَضَبٍ | bighadabin | be angry with someone | Noun | Noun | |
| 4:93 | وَغَضِبَ | waghadiba | (v.) be angry with someone | Verb | V | |
| 5:60 | وَغَضِبَ | waghadiba | (v.) be angry with someone | Verb | V | |
| 7:71 | وَغَضَبٌ | waghadabun | be angry with someone | Noun | Noun | |
| 7:150 | غَضْبَٰنَ | ghadbaana | be angry with someone | Noun | Noun | |
| 7:152 | غَضَبٌ | ghadabun | be angry with someone | Noun | Noun | |
| 7:154 | ٱلْغَضَبُ | lghadabu | be angry with someone | Noun | Noun | |
| 8:16 | بِغَضَبٍ | bighadabin | be angry with someone | Noun | Noun | |
| 16:106 | غَضَبٌ | ghadabun | be angry with someone | Noun | Noun | |
| 20:81 | غَضَبِى | ghadabia | be angry with someone | Noun | Noun | |
| 20:81 | غَضَبِى | ghadabia | be angry with someone | Noun | Noun | |
| 20:86 | غَضْبَٰنَ | ghadbaana | be angry with someone | Noun | Noun | |
| 20:86 | غَضَبٌ | ghadabun | be angry with someone | Noun | Noun | |
| 21:87 | مُغَٰضِبًا | mughaadibana | be angry with someone | Noun | Noun | |
| 24:9 | غَضَبَ | ghadaba | be angry with someone | Noun | Noun | |
| 42:16 | غَضَبٌ | ghadabun | be angry with someone | Noun | Noun | |
| 42:37 | غَضِبُوا۟ | ghadibua | (v.) be angry with someone | Verb | V | |
| 48:6 | وَغَضِبَ | waghadiba | (v.) be angry with someone | Verb | V | |
| 58:14 | غَضِبَ | ghadiba | (v.) be angry with someone | Verb | V | |
| 60:13 | غَضِبَ | ghadiba | (v.) be angry with someone | Verb | V |