The Mansions of the Stars, The Constellations 85:20

وَاللَّهُ مِن وَرَائِهِم مُّحِيطٌ
WaAllahu min wara-ihim muheetun
65 Translations
God surrounds them all
and Allah has encompassed them from all around.
Whereas Allah is, from behind them, Encompassing
But God surrounds them from all sides
But Allah encompassed them from (within their depths)!
while Allah is encircling them from behind.
and Allah besieges them from all around
But all the while God encompasses them from all sides
And Allah encompasses (them from all sides,) from behind (and from in front of) them (to punish them)
and God is behind them, encompassing
while God surrounds (has complete knowledge of and power over) them from every direction.
… the disease of “denial” and God is fully aware of their situation
But God encompasses them from behind
while beyond them Allah is All-Encompassing.
but God is behind them - encompassing
And Allah is after them, has them surrounded
But Allah encompasses them from behind them.
But God encompasseth them behind, that they cannot escape
But Allah is behind them - encompassing
Allah encompasses them all from behind
But God surroundeth them from behind
And Allah, from beyond their limits is All-Surveillant (over them)
and God is One Who Encloses them from behind.
Allah surrounds them from behind.
although Allah has encircled them from all around
although Allah surrounds them
And Allah encompasses them on all sides
and Allah encompasses them from every side (without their notice).
And Allah surrounds them unawares
And Allah encompasses (them) from all sides
And God after them is encompassing
AndGod after them is encompassing.
And God after them is encompassing.
And God is from behind them surrounding/comprehending
but all the while God encompasses them [with His knowledge and might] without their being aware of it
And Allah is beyond them Supremely Encompassing
And Allah, all unseen, surroundeth them
However, God encompassed their activities
Allah has encompassed them from all sides
(The punishment of) Allâh, from behind, encompasses them.
Allah has surrounded them all around
And Allâh encompasses them on every side.
Allah hangs on their rear and besets them on all sides
while Allah surrounds them from all sides.
But Allah encompasses them from all sides.
And Allah catches them from behind.
God surrounds them from behind
GOD is fully aware of them
while God will encircle them from behind.
while God will encircle them from behind.
And Allah from behind them, encompassing.
But Allah encompasses them from every point
But God surrounds them all.
But Allah surrounds them without them conceiving it. ('Minwwaraihim' = From behind them = Without them conceiving it)
And Allah encompasses them on every side
And ALLAH encompasses them from before them and from behind them
And God is behind them, All-Encompassing
And Allah does overtake them from behind
But God surrounds them from all directions.
And God encloses them from beyond
although Allah surrounds them (everywhere) from behind
While Allah encompasses them from behind
And God is behind them encompassing.
But God doth encompass them from behind
But Allah doth encompass them from behind