The Earthquake, The Shaking 99:2

وَأَخْرَجَتِ الْأَرْضُ أَثْقَالَهَا
Waakhrajati al-ardu athqalaha
65 Translations
when the earth throws out its burdens
and when the earth will throw out its inner burdens,
And the earth bringeth forth her burthens
And the earth throws out its burdens
And the earth discharges its burdens,
and the earth then disgorges its charges
and the earth discharges her burdens
And the earth yields up its burdens
And when the earth shall throw up all her treasures
and earth brings forth her burdens
and the earth unloads its heavy loads,
… and explodes throwing out all its matter
And the earth throws up its burden
and the earth brings out its heavy burdens,
And the earth shall bring forth her burdens
And the earth throws out its burdens
And the earth delivers up its burdens.
and the earth shall cast forth her burdens
And the earth shall bring forth her burdens
and when the earth brings forth its burden
And the Earth shall cast forth her burdens
and the earth threw out its burdens
and the earth brought out its ladings
And the earth spews its burdens!
and the earth shall bring out all her inner burdens
and the earth will throw up all her burdens
And the earth brings forth her burdens
and the earth brings out its weighty material,
And the earth brings out its burdens
And when the earth will throw out (all) her burdens
And the Earth brings out its loads
And the earth brings out its mass.
And the earth brings out its load.
And the earth/Planet Earth brought out its loads/weights
and [when] the earth yields up her burdens
And the earth brings out its heavy (burdens)
And Earth yieldeth up her burdens
and it throws out its burden
and the earth will bring forth its burdens
Discharging its burdens,
And the earth yields and disgorges (all) its burden
And when the earth brings forth its burdens,
And when it casts its burdensome contents of metals, corpses, bones and all that had been burned within
it will throw up its burden;
and when the earth throws out ˹all˺ its contents,
And the earth expels its burden,
when Earth shakes off her burden
And the earth ejects its loads
and the Earth throws out its burdens
and the Earth throws out its burdens
And the earth exited out its heavinesses.
when the earth shakes off her burdens,
And the earth yields up her burdens. (Archaeology and mining will make long strides. The heavy tyrants will be thrown out of power)
And the earth brings forth her burdens
And the earth throws up her burdens
and the earth yields up her burdens
And the earth throws up her burdens (from within)
And the earth casts out its burdens.
And the earth brings out its loads
and the earth disgorges her burdens,
"and the earth releases her burdens,"
And the earth discharges its burden
And the earth expels its burdens,
And the earth throws up her burdens (from within)
And the earth throws up her burdens (from within)