Jonah — Verse 102
10:102 · Yunus
Jonah 10:102
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
فَهَلْ
fahal
|
Then do | Prep |
|
يَنتَظِرُونَ
yantaẓirūna
|
they wait | V |
|
إِلَّا
illā
|
except | Prep |
|
مِثْلَ
mith'la
|
like | Noun |
|
أَيَّامِ
ayyāmi
|
the days | Noun |
|
ٱلَّذِينَ
alladhīna
|
(of) those who | Noun |
|
خَلَوْا۟
khalaw
|
passed away | V |
|
مِن
min
|
before them | Prep |
|
قَبْلِهِمْ
qablihim
|
before them | Noun |
|
قُلْ
qul
|
Say | V |
|
فَٱنتَظِرُوٓا۟
fa-intaẓirū
|
Then wait | V |
|
إِنِّى
innī
|
indeed, I (am) | Prep |
|
مَعَكُم
maʿakum
|
with you | Noun |
|
مِّنَ
mina
|
among | Prep |
|
ٱلْمُنتَظِرِينَ
l-muntaẓirīna
|
the ones who wait | Noun |
What are they waiting for but the punishment that came to those before them? Say, ‘Wait then, I am waiting too.’
— Abdel Haleem
Arabic Text
فَهَلۡ یَنتَظِرُونَ إِلَّا مِثۡلَ أَیَّامِ ٱلَّذِینَ خَلَوۡا۟ مِن قَبۡلِهِمۡۚ قُلۡ فَٱنتَظِرُوۤا۟ إِنِّی مَعَكُم مِّنَ ٱلۡمُنتَظِرِینَ ١٠٢
fahal yantaẓirūna illā mith'la ayyāmi alladhīna khalaw min qablihim qul fa-intaẓirū innī maʿakum mina l-muntaẓirīn