Hud 11:40

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
حَتَّىٰٓ ḥattā
Till Prep
إِذَا idhā
when Noun
came V
Our command Noun
وَفَارَ wafāra
and overflowed V
the oven Noun
قُلْنَا qul'nā
We said V
ٱحْمِلْ iḥ'mil
Load V
فِيهَا fīhā
in it Prep
مِن min
of Prep
كُلٍّ kullin
every kind Noun
a pair Noun
ٱثْنَيْنِ ith'nayni
two Noun
and your family Noun
إِلَّا illā
except Prep
مَن man
who Noun
سَبَقَ sabaqa
has preceded V
عَلَيْهِ ʿalayhi
against him Prep
the word Noun
وَمَنْ waman
and whoever Noun
believed V
وَمَآ wamā
And not Prep
believed V
with him Noun
إِلَّا illā
except Prep
قَلِيلٌ qalīlun
a few Noun

When Our command came, and water gushed up out of the earth, We said, ‘Place on board this Ark a pair of each species, and your own family- except those against whom the sentence has already been passed- and those who have believed,’ though only a few believed with him

— Abdel Haleem

Arabic Text

حَتَّىٰۤ إِذَا جَاۤءَ أَمۡرُنَا وَفَارَ ٱلتَّنُّورُ قُلۡنَا ٱحۡمِلۡ فِیهَا مِن كُلࣲّ زَوۡجَیۡنِ ٱثۡنَیۡنِ وَأَهۡلَكَ إِلَّا مَن سَبَقَ عَلَیۡهِ ٱلۡقَوۡلُ وَمَنۡ ءَامَنَۚ وَمَاۤ ءَامَنَ مَعَهُۥۤ إِلَّا قَلِیلࣱ ۝٤٠

ḥattā idhā jāa amrunā wafāra l-tanūru qul'nā iḥ'mil fīhā min kullin zawjayni ith'nayni wa-ahlaka illā man sabaqa ʿalayhi l-qawlu waman āmana wamā āmana maʿahu illā qalīlu