Hud 11:39

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
And soon Prep
you will know V
مَن man
(on) whom Noun
will come V
عَذَابٌ ʿadhābun
a punishment Noun
يُخْزِيهِ yukh'zīhi
(that) will disgrace him V
وَيَحِلُّ wayaḥillu
and will descend V
عَلَيْهِ ʿalayhi
on him Prep
عَذَابٌ ʿadhābun
a punishment Noun
مُّقِيمٌ muqīmun
lasting Noun

you will find out who will receive a humiliating punishment, and on whom a lasting suffering will descend.’

— Abdel Haleem

Arabic Text

فَسَوۡفَ تَعۡلَمُونَ مَن یَأۡتِیهِ عَذَابࣱ یُخۡزِیهِ وَیَحِلُّ عَلَیۡهِ عَذَابࣱ مُّقِیمٌ ۝٣٩

fasawfa taʿlamūna man yatīhi ʿadhābun yukh'zīhi wayaḥillu ʿalayhi ʿadhābun muqīmu