Joseph 12:49

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
ثُمَّ thumma
Then Prep
will come V
مِنۢ min
after Prep
بَعْدِ baʿdi
after Noun
ذَٰلِكَ dhālika
that Noun
عَامٌ ʿāmun
a year Noun
فِيهِ fīhi
in it Prep
يُغَاثُ yughāthu
will be given abundant rain V
the people Noun
وَفِيهِ wafīhi
and in it Prep
يَعْصِرُونَ yaʿṣirūna
they will press V

after that will come a year when the people will have abundant rain and will press grapes.’

— Abdel Haleem

Arabic Text

ثُمَّ یَأۡتِی مِنۢ بَعۡدِ ذَ ٰلِكَ عَامࣱ فِیهِ یُغَاثُ ٱلنَّاسُ وَفِیهِ یَعۡصِرُونَ ۝٤٩

thumma yatī min baʿdi dhālika ʿāmun fīhi yughāthu l-nāsu wafīhi yaʿṣirūn