Joseph 12:56

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
وَكَذَٰلِكَ wakadhālika
And thus Noun
مَكَّنَّا makkannā
We established V
لِيُوسُفَ liyūsufa
[to] Yusuf Noun
فِى
in Prep
the land Noun
to settle V
مِنْهَا min'hā
therein Prep
حَيْثُ ḥaythu
where ever Noun
he willed V
نُصِيبُ nuṣību
We bestow V
Our Mercy Noun
مَن man
(on) whom Noun
We will V
وَلَا walā
And not Prep
نُضِيعُ nuḍīʿu
We let go waste V
(the) reward Noun
(of) the good-doers Noun

In this way We settled Joseph in that land to live wherever he wished: We grant Our mercy to whoever We will and do not fail to reward those who do good

— Abdel Haleem

Arabic Text

وَكَذَ ٰلِكَ مَكَّنَّا لِیُوسُفَ فِی ٱلۡأَرۡضِ یَتَبَوَّأُ مِنۡهَا حَیۡثُ یَشَاۤءُۚ نُصِیبُ بِرَحۡمَتِنَا مَن نَّشَاۤءُۖ وَلَا نُضِیعُ أَجۡرَ ٱلۡمُحۡسِنِینَ ۝٥٦

wakadhālika makkannā liyūsufa fī l-arḍi yatabawwa-u min'hā ḥaythu yashāu nuṣību biraḥmatinā man nashāu walā nuḍīʿu ajra l-muḥ'sinīn