وَكَذَ ٰلِكَ مَكَّنَّا لِیُوسُفَ فِی ٱلۡأَرۡضِ یَتَبَوَّأُ مِنۡهَا حَیۡثُ یَشَاۤءُۚ نُصِیبُ بِرَحۡمَتِنَا مَن نَّشَاۤءُۖ وَلَا نُضِیعُ أَجۡرَ ٱلۡمُحۡسِنِینَ ۝٥٦
wakadhālika makkannā liyūsufa fī l-arḍi yatabawwa-u min'hā ḥaythu yashāu nuṣību biraḥmatinā man nashāu walā nuḍīʿu ajra l-muḥ'sinīn
Abdel Haleem: In this way We settled Joseph in that land to live wherever he wished: We grant Our mercy to whoever We will and do not fail to reward those who do good

Interlinear Analysis

1
wakadhālika
ذا
Root: ذ ل ك
Noun
2
makkannā
مَكَّ
Root: م ك ن
Verb
3
liyūsufa
يُوسُف
Root: ي و س ف
Noun
4
فِي
Root: ف ي
Prep.
5
l-arḍi
أَرْض
Root: أ ر ض
Noun
6
yatabawwa-u
يَتَبَوَّأُ
Root: ب و أ
Verb
7
min'hā
مِن
Root: م ن
Prep.
8
ḥaythu
حَيْث
Root: ح ي ث
Noun
9
yashāu
شاءَ
Root: ش ي أ
Verb
10
nuṣību
أَصابَ
Root: ص و ب
Verb
11
biraḥmatinā
رَحْمَة
Root: ر ح م
Noun
12
man
مَن
Root: م ن
Noun
13
nashāu
شاءَ
Root: ش ي أ
Verb
14
walā
لا
Root: ل ا
Prep.
15
nuḍīʿu
أَضاعُ
Root: ض ي ع
Verb
16
ajra
أَجْر
Root: أ ج ر
Noun
17
l-muḥ'sinīna
مُحْسِن
Root: ح س ن
Noun