Lexical Summary

Arabic Root
بوأ
Qur'an Occurrences
17 times across 12 surahs

Definitions (1)

Meanings associated with the root بوأ across classical and Qur'anic Arabic.

  1. 1
    The root بوأ (bwA) is not directly defined here. Instead, it points to other entries. "جُوْزُ بَوَّا" refers to the entry for "جوز" (jawz), and "خَيْرُ بَوَّآءُ" refers to the entry for "خير" (khayr).
    Lane's Lexicon

Pronunciation

Transliteration: b-w-ʾa
Listen: تَبَوَّءُو 59:9
Root letters: ب — و — أ

Word Family Tree (14 forms)

All word forms derived from the root بوأ as they appear in the Qur'an, grouped by part of speech. Circle size reflects frequency.

Verb 16× Noun

Concordance — 17 Occurrences

Every place in the Qur'an where the root بوأ appears, grouped by grammatical role.

Verb (16) · Noun (1)

Verb (16 verses — showing first 5)

Jonah 10:87 Verb
وَأَوۡحَیۡنَاۤ إِلَىٰ مُوسَىٰ وَأَخِیهِ أَن تَبَوَّءَا لِقَوۡمِكُمَا بِمِصۡرَ بُیُوتࣰا وَٱجۡعَلُوا۟ بُیُوتَكُمۡ قِبۡلَةࣰ وَأَقِیمُوا۟ ٱلصَّلَوٰةَۗ وَبَشِّرِ ٱلۡمُؤۡمِنِینَ ۝٨٧
Umm Muhammad (Sahih International): And We inspired to Moses and his brother, "Settle your people in Egypt in houses and make your houses [facing the] qiblah and establish prayer and give good tidings to the believers."
Jonah 10:93 Verb
وَلَقَدۡ بَوَّأۡنَا بَنِیۤ إِسۡرَ ٰۤءِیلَ مُبَوَّأَ صِدۡقࣲ وَرَزَقۡنَـٰهُم مِّنَ ٱلطَّیِّبَـٰتِ فَمَا ٱخۡتَلَفُوا۟ حَتَّىٰ جَاۤءَهُمُ ٱلۡعِلۡمُۚ إِنَّ رَبَّكَ یَقۡضِی بَیۡنَهُمۡ یَوۡمَ ٱلۡقِیَـٰمَةِ فِیمَا كَانُوا۟ فِیهِ یَخۡتَلِفُونَ ۝٩٣
Umm Muhammad (Sahih International): And We had certainty settled the Children of Israel in an agreeable settlement and provided them with good things. And they did not differ until [after] knowledge had come to them. Indeed, your Lord will judge between them on the Day of Resurrection concerning that over which they used to diffe
Joseph 12:56 Verb
وَكَذَ ٰلِكَ مَكَّنَّا لِیُوسُفَ فِی ٱلۡأَرۡضِ یَتَبَوَّأُ مِنۡهَا حَیۡثُ یَشَاۤءُۚ نُصِیبُ بِرَحۡمَتِنَا مَن نَّشَاۤءُۖ وَلَا نُضِیعُ أَجۡرَ ٱلۡمُحۡسِنِینَ ۝٥٦
Umm Muhammad (Sahih International): And thus We established Joseph in the land to settle therein wherever he willed. We touch with Our mercy whom We will, and We do not allow to be lost the reward of those who do good
The Bee 16:41 Verb
وَٱلَّذِینَ هَاجَرُوا۟ فِی ٱللَّهِ مِنۢ بَعۡدِ مَا ظُلِمُوا۟ لَنُبَوِّئَنَّهُمۡ فِی ٱلدُّنۡیَا حَسَنَةࣰۖ وَلَأَجۡرُ ٱلۡءَاخِرَةِ أَكۡبَرُۚ لَوۡ كَانُوا۟ یَعۡلَمُونَ ۝٤١
Umm Muhammad (Sahih International): And those who emigrated for [the cause of] Allah after they had been wronged - We will surely settle them in this world in a good place; but the reward of the Hereafter is greater, if only they could know
The Pilgrimage 22:26 Verb
وَإِذۡ بَوَّأۡنَا لِإِبۡرَ ٰهِیمَ مَكَانَ ٱلۡبَیۡتِ أَن لَّا تُشۡرِكۡ بِی شَیۡءࣰا وَطَهِّرۡ بَیۡتِیَ لِلطَّاۤىِٕفِینَ وَٱلۡقَاۤىِٕمِینَ وَٱلرُّكَّعِ ٱلسُّجُودِ ۝٢٦
Umm Muhammad (Sahih International): And [mention, O Muhammad], when We designated for Abraham the site of the House, [saying], "Do not associate anything with Me and purify My House for those who perform Tawaf and those who stand [in prayer] and those who bow and prostrate

Derived Forms (14)

Unique word forms derived from this root as they appear across the Qur'an.

Arabic Transliteration POS Meaning Count
بَوَّأْنَا bawaʾanaā Verb
بَآءَ baāʾa Verb
وَبَآءُو wabaāʾuw Verb
تَبَوَّءُو tabawaʾuw Verb
نَتَبَوَّأُ natabawaʾau Verb
لَنُبَوِّئَنَّهُم lanubawianahum Verb
لَنُبَوِّئَنَّهُمْ lanubawianahum Verb
يَتَبَوَّأُ yatabawaʾau Verb
مُبَوَّأَ mubawaʾaa Noun
تَبَوَّءَا tabawaʾaā Verb