Children of Israel, The Israelites — Verse 35
17:35 · al-Isra`
Children of Israel, The Israelites 17:35
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
وَأَوْفُوا۟
wa-awfū
|
And give full | V |
|
ٱلْكَيْلَ
l-kayla
|
[the] measure | Noun |
|
إِذَا
idhā
|
when | Noun |
|
كِلْتُمْ
kil'tum
|
you measure | V |
|
وَزِنُوا۟
wazinū
|
and weigh | V |
|
بِٱلْقِسْطَاسِ
bil-qis'ṭāsi
|
with the balance | Noun |
|
ٱلْمُسْتَقِيمِ
l-mus'taqīmi
|
the straight | Noun |
|
ذَٰلِكَ
dhālika
|
That | Noun |
|
خَيْرٌ
khayrun
|
(is) good | Noun |
|
وَأَحْسَنُ
wa-aḥsanu
|
and best | Noun |
|
تَأْوِيلًا
tawīlan
|
(in) result | Noun |
Give full measure when you measure, and weigh with accurate scales: that is better and fairer in the end
— Abdel Haleem
Arabic Text
وَأَوۡفُوا۟ ٱلۡكَیۡلَ إِذَا كِلۡتُمۡ وَزِنُوا۟ بِٱلۡقِسۡطَاسِ ٱلۡمُسۡتَقِیمِۚ ذَ ٰلِكَ خَیۡرࣱ وَأَحۡسَنُ تَأۡوِیلࣰا ٣٥
wa-awfū l-kayla idhā kil'tum wazinū bil-qis'ṭāsi l-mus'taqīmi dhālika khayrun wa-aḥsanu tawīla