The Cave — Verse 37
18:37 · al-Kahf
The Cave 18:37
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
قَالَ
qāla
|
Said | V |
|
لَهُۥ
lahu
|
to him | Noun |
|
صَاحِبُهُۥ
ṣāḥibuhu
|
his companion | Noun |
|
وَهُوَ
wahuwa
|
while he | Noun |
|
يُحَاوِرُهُۥٓ
yuḥāwiruhu
|
was talking to him | V |
|
أَكَفَرْتَ
akafarta
|
Do you disbelieve | V |
|
بِٱلَّذِى
bi-alladhī
|
in One Who | Noun |
|
خَلَقَكَ
khalaqaka
|
created you | V |
|
مِن
min
|
from | Prep |
|
تُرَابٍ
turābin
|
dust | Noun |
|
ثُمَّ
thumma
|
then | Prep |
|
مِن
min
|
from | Prep |
|
نُّطْفَةٍ
nuṭ'fatin
|
a minute quantity of semen | Noun |
|
ثُمَّ
thumma
|
then | Prep |
|
سَوَّىٰكَ
sawwāka
|
fashioned you | V |
|
رَجُلًا
rajulan
|
(into) a man | Noun |
His companion retorted, ‘Have you no faith in Him who created you from dust, from a small drop of fluid, then shaped you into a man
— Abdel Haleem
Arabic Text
قَالَ لَهُۥ صَاحِبُهُۥ وَهُوَ یُحَاوِرُهُۥۤ أَكَفَرۡتَ بِٱلَّذِی خَلَقَكَ مِن تُرَابࣲ ثُمَّ مِن نُّطۡفَةࣲ ثُمَّ سَوَّىٰكَ رَجُلࣰا ٣٧
qāla lahu ṣāḥibuhu wahuwa yuḥāwiruhu akafarta bi-alladhī khalaqaka min turābin thumma min nuṭ'fatin thumma sawwāka rajula