The Cave 18:44

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
هُنَالِكَ hunālika
There Noun
the protection Noun
لِلَّهِ lillahi
(is) from Allah Noun
ٱلْحَقِّ l-ḥaqi
the True Noun
هُوَ huwa
He Noun
خَيْرٌ khayrun
(is the) best Noun
ثَوَابًا thawāban
(to) reward Noun
وَخَيْرٌ wakhayrun
and (the) best Noun
عُقْبًا ʿuq'ban
(for) the final end Noun

In that situation, the only protection is that of God, the True God: He gives the best rewards and the best outcome

— Abdel Haleem

Arabic Text

هُنَالِكَ ٱلۡوَلَـٰیَةُ لِلَّهِ ٱلۡحَقِّۚ هُوَ خَیۡرࣱ ثَوَابࣰا وَخَیۡرٌ عُقۡبࣰا ۝٤٤

hunālika l-walāyatu lillahi l-ḥaqi huwa khayrun thawāban wakhayrun ʿuq'ba