The Cave — Verse 73
18:73 · al-Kahf
The Cave 18:73
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
قَالَ
qāla
|
He said | V |
|
لَا
lā
|
(Do) not | Prep |
|
تُؤَاخِذْنِى
tuākhidh'nī
|
blame me | V |
|
بِمَا
bimā
|
for what | Noun |
|
نَسِيتُ
nasītu
|
I forgot | V |
|
وَلَا
walā
|
and (do) not | Prep |
|
تُرْهِقْنِى
tur'hiq'nī
|
be hard (upon) me | V |
|
مِنْ
min
|
in | Prep |
|
أَمْرِى
amrī
|
my affair | Noun |
|
عُسْرًا
ʿus'ran
|
(raising) difficulty | Noun |
Moses said, ‘Forgive me for forgetting. Do not make it too hard for me to follow you.’
— Abdel Haleem
Arabic Text
قَالَ لَا تُؤَاخِذۡنِی بِمَا نَسِیتُ وَلَا تُرۡهِقۡنِی مِنۡ أَمۡرِی عُسۡرࣰا ٧٣
qāla lā tuākhidh'nī bimā nasītu walā tur'hiq'nī min amrī ʿus'ra