The Cave — Verse 90
18:90 · al-Kahf
The Cave 18:90
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
حَتَّىٰٓ
ḥattā
|
Until | Prep |
|
إِذَا
idhā
|
when | Noun |
|
بَلَغَ
balagha
|
he reached | V |
|
مَطْلِعَ
maṭliʿa
|
(the) rising place | Noun |
|
ٱلشَّمْسِ
l-shamsi
|
(of) the sun | Noun |
|
وَجَدَهَا
wajadahā
|
and he found it | V |
|
تَطْلُعُ
taṭluʿu
|
rising | V |
|
عَلَىٰ
ʿalā
|
on | Prep |
|
قَوْمٍ
qawmin
|
a community | Noun |
|
لَّمْ
lam
|
not | Prep |
|
نَجْعَل
najʿal
|
We made | V |
|
لَّهُم
lahum
|
for them | Noun |
|
مِّن
min
|
against it | Prep |
|
دُونِهَا
dūnihā
|
against it | Noun |
|
سِتْرًا
sit'ran
|
any shelter | Noun |
then, when he came to the rising of the sun, he found it rising on a people for whom We had provided no shelter from it
— Abdel Haleem
Arabic Text
حَتَّىٰۤ إِذَا بَلَغَ مَطۡلِعَ ٱلشَّمۡسِ وَجَدَهَا تَطۡلُعُ عَلَىٰ قَوۡمࣲ لَّمۡ نَجۡعَل لَّهُم مِّن دُونِهَا سِتۡرࣰا ٩٠
ḥattā idhā balagha maṭliʿa l-shamsi wajadahā taṭluʿu ʿalā qawmin lam najʿal lahum min dūnihā sit'ra