Mary 19:16

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
وَٱذْكُرْ wa-udh'kur
And mention V
فِى
in Prep
the Book Noun
Maryam Noun
إِذِ idhi
when Noun
she withdrew V
مِنْ min
from Prep
her family Noun
مَكَانًا makānan
(to) a place Noun
eastern Noun

Mention in the Quran the story of Mary. She withdrew from her family to a place to the eas

— Abdel Haleem

Arabic Text

وَٱذۡكُرۡ فِی ٱلۡكِتَـٰبِ مَرۡیَمَ إِذِ ٱنتَبَذَتۡ مِنۡ أَهۡلِهَا مَكَانࣰا شَرۡقِیࣰّا ۝١٦

wa-udh'kur fī l-kitābi maryama idhi intabadhat min ahlihā makānan sharqiyya