Mary — Verse 56
19:56 · Maryam
Mary 19:56
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
وَٱذْكُرْ
wa-udh'kur
|
And mention | V |
|
فِى
fī
|
in | Prep |
|
ٱلْكِتَٰبِ
l-kitābi
|
the Book | Noun |
|
إِدْرِيسَ
id'rīsa
|
Idris | Noun |
|
إِنَّهُۥ
innahu
|
Indeed, he | Prep |
|
كَانَ
kāna
|
was | V |
|
صِدِّيقًا
ṣiddīqan
|
truthful | Noun |
|
نَّبِيًّا
nabiyyan
|
a Prophet | Noun |
Mention too, in the Quran, the story of Idris. He was a man of truth, a prophet
— Abdel Haleem
Arabic Text
وَٱذۡكُرۡ فِی ٱلۡكِتَـٰبِ إِدۡرِیسَۚ إِنَّهُۥ كَانَ صِدِّیقࣰا نَّبِیࣰّا ٥٦
wa-udh'kur fī l-kitābi id'rīsa innahu kāna ṣiddīqan nabiyya