Ta Ha 20:110

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
يَعْلَمُ yaʿlamu
He knows V
مَا
what Noun
بَيْنَ bayna
(is) before them Noun
(is) before them Noun
وَمَا wamā
and what Noun
(is) behind them Noun
وَلَا walā
while not Prep
يُحِيطُونَ yuḥīṭūna
they encompass V
بِهِۦ bihi
it Noun
عِلْمًا ʿil'man
(in) knowledge Noun

He knows what is before and behind them, though they do not comprehend Him

— Abdel Haleem

Arabic Text

یَعۡلَمُ مَا بَیۡنَ أَیۡدِیهِمۡ وَمَا خَلۡفَهُمۡ وَلَا یُحِیطُونَ بِهِۦ عِلۡمࣰا ۝١١٠

yaʿlamu mā bayna aydīhim wamā khalfahum walā yuḥīṭūna bihi ʿil'ma