The Prophets — Verse 66
21:66 · al-Anbiya`
The Prophets 21:66
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
قَالَ
qāla
|
He said | V |
|
أَفَتَعْبُدُونَ
afataʿbudūna
|
Then do you worship | V |
|
مِن
min
|
besides | Prep |
|
دُونِ
dūni
|
besides | Noun |
|
ٱللَّهِ
l-lahi
|
Allah | Noun |
|
مَا
mā
|
what | Noun |
|
لَا
lā
|
(does) not | Prep |
|
يَنفَعُكُمْ
yanfaʿukum
|
benefit you | V |
|
شَيْـًٔا
shayan
|
(in) anything | Noun |
|
وَلَا
walā
|
and not | Prep |
|
يَضُرُّكُمْ
yaḍurrukum
|
harms you | V |
Abraham said, ‘How can you worship what can neither benefit nor harm you, instead of God
— Abdel Haleem
Arabic Text
قَالَ أَفَتَعۡبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ مَا لَا یَنفَعُكُمۡ شَیۡءࣰا وَلَا یَضُرُّكُمۡ ٦٦
qāla afataʿbudūna min dūni l-lahi mā lā yanfaʿukum shayan walā yaḍurruku