The Prophets 21:94

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
فَمَن faman
Then whoever Noun
does V
مِنَ mina
[of] Prep
ٱلصَّٰلِحَٰتِ l-ṣāliḥāti
[the] righteous deeds Noun
وَهُوَ wahuwa
while he Noun
مُؤْمِنٌ mu'minun
(is) a believer Noun
فَلَا falā
then not Prep
كُفْرَانَ kuf'rāna
(will be) rejected Noun
[of] his effort Noun
وَإِنَّا wa-innā
And indeed, We Prep
لَهُۥ lahu
of it Noun
(are) Recorders Noun

If anyone does good deeds and is a believer, his efforts will not be ignored: We record them for him

— Abdel Haleem

Arabic Text

فَمَن یَعۡمَلۡ مِنَ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ وَهُوَ مُؤۡمِنࣱ فَلَا كُفۡرَانَ لِسَعۡیِهِۦ وَإِنَّا لَهُۥ كَـٰتِبُونَ ۝٩٤

faman yaʿmal mina l-ṣāliḥāti wahuwa mu'minun falā kuf'rāna lisaʿyihi wa-innā lahu kātibūn