The Pilgrimage 22:59

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
Surely, He will admit them V
(to) an entrance Noun
they will be pleased (with) it V
وَإِنَّ wa-inna
And indeed Prep
Allah Noun
لَعَلِيمٌ laʿalīmun
surely, (is) All-Knowing Noun
حَلِيمٌ ḥalīmun
Most Forbearing Noun

He will admit them to a place that will please them: God is all knowing and most forbearing

— Abdel Haleem

Arabic Text

لَیُدۡخِلَنَّهُم مُّدۡخَلࣰا یَرۡضَوۡنَهُۥۚ وَإِنَّ ٱللَّهَ لَعَلِیمٌ حَلِیمࣱ ۝٥٩

layud'khilannahum mud'khalan yarḍawnahu wa-inna l-laha laʿalīmun ḥalīmu