The Believers 23:19

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
Then We produced V
لَكُم lakum
for you Noun
بِهِۦ bihi
by it Noun
جَنَّٰتٍ jannātin
gardens Noun
مِّن min
of date-palms Prep
نَّخِيلٍ nakhīlin
of date-palms Noun
وَأَعْنَٰبٍ wa-aʿnābin
and grapevines Noun
for you Noun
فِيهَا fīhā
in it Prep
فَوَٰكِهُ fawākihu
(are) fruits Noun
كَثِيرَةٌ kathīratun
abundant Noun
وَمِنْهَا wamin'hā
and from them Prep
you eat V

with it We produced for you gardens of date palms and vines, with many fruits there for you to eat

— Abdel Haleem

Arabic Text

فَأَنشَأۡنَا لَكُم بِهِۦ جَنَّـٰتࣲ مِّن نَّخِیلࣲ وَأَعۡنَـٰبࣲ لَّكُمۡ فِیهَا فَوَ ٰكِهُ كَثِیرَةࣱ وَمِنۡهَا تَأۡكُلُونَ ۝١٩

fa-anshanā lakum bihi jannātin min nakhīlin wa-aʿnābin lakum fīhā fawākihu kathīratun wamin'hā takulūn