The Spider — Verse 48
29:48 · al-`Ankabut
The Spider 29:48
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
وَمَا
wamā
|
And not | Prep |
|
كُنتَ
kunta
|
(did) you | V |
|
تَتْلُوا۟
tatlū
|
recite | V |
|
مِن
min
|
before it | Prep |
|
قَبْلِهِۦ
qablihi
|
before it | Noun |
|
مِن
min
|
any | Prep |
|
كِتَٰبٍ
kitābin
|
Book | Noun |
|
وَلَا
walā
|
and not | Prep |
|
تَخُطُّهُۥ
takhuṭṭuhu
|
(did) you write it | V |
|
بِيَمِينِكَ
biyamīnika
|
with your right hand | Noun |
|
إِذًا
idhan
|
in that case | Prep |
|
لَّٱرْتَابَ
la-ir'tāba
|
surely (would) have doubted | V |
|
ٱلْمُبْطِلُونَ
l-mub'ṭilūna
|
the falsifiers | Noun |
You never recited any Scripture before We revealed this one to you; you never wrote one down with your hand. If you had done so, those who follow falsehood might have had cause to doubt
— Abdel Haleem
Arabic Text
وَمَا كُنتَ تَتۡلُوا۟ مِن قَبۡلِهِۦ مِن كِتَـٰبࣲ وَلَا تَخُطُّهُۥ بِیَمِینِكَۖ إِذࣰا لَّٱرۡتَابَ ٱلۡمُبۡطِلُونَ ٤٨
wamā kunta tatlū min qablihi min kitābin walā takhuṭṭuhu biyamīnika idhan la-ir'tāba l-mub'ṭilūn