Saba, Sheba — Verse 26
34:26 · Saba`
Saba, Sheba 34:26
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
قُلْ
qul
|
Say | V |
|
يَجْمَعُ
yajmaʿu
|
Will gather | V |
|
بَيْنَنَا
baynanā
|
us together | Noun |
|
رَبُّنَا
rabbunā
|
our Lord | Noun |
|
ثُمَّ
thumma
|
then | Prep |
|
يَفْتَحُ
yaftaḥu
|
He will judge | V |
|
بَيْنَنَا
baynanā
|
between us | Noun |
|
بِٱلْحَقِّ
bil-ḥaqi
|
in truth | Noun |
|
وَهُوَ
wahuwa
|
And He | Noun |
|
ٱلْفَتَّاحُ
l-fatāḥu
|
(is) the Judge | Noun |
|
ٱلْعَلِيمُ
l-ʿalīmu
|
the All-Knowing | Noun |
Say, ‘Our Lord will gather us together, then He will judge justly between us; He alone is the All Knowing Judge.’
— Abdel Haleem
Arabic Text
قُلۡ یَجۡمَعُ بَیۡنَنَا رَبُّنَا ثُمَّ یَفۡتَحُ بَیۡنَنَا بِٱلۡحَقِّ وَهُوَ ٱلۡفَتَّاحُ ٱلۡعَلِیمُ ٢٦
qul yajmaʿu baynanā rabbunā thumma yaftaḥu baynanā bil-ḥaqi wahuwa l-fatāḥu l-ʿalīm