The Letter Sad 38:43

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
And We granted V
[to] him Noun
his family Noun
وَمِثْلَهُم wamith'lahum
and a like of them Noun
with them Noun
رَحْمَةً raḥmatan
a Mercy Noun
from Us Prep
and a Reminder Noun
for those of understanding Noun
for those of understanding Noun

and We restored his family to him, with many more like them: a sign of Our mercy and a lesson to all who understand

— Abdel Haleem

Arabic Text

وَوَهَبۡنَا لَهُۥۤ أَهۡلَهُۥ وَمِثۡلَهُم مَّعَهُمۡ رَحۡمَةࣰ مِّنَّا وَذِكۡرَىٰ لِأُو۟لِی ٱلۡأَلۡبَـٰبِ ۝٤٣

wawahabnā lahu ahlahu wamith'lahum maʿahum raḥmatan minnā wadhik'rā li-ulī l-albāb