Women — Verse 52
4:52 · an-Nisa`
Women 4:52
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
أُو۟لَٰٓئِكَ
ulāika
|
Those | Noun |
|
ٱلَّذِينَ
alladhīna
|
(are) the ones | Noun |
|
لَعَنَهُمُ
laʿanahumu
|
(who have been) cursed | V |
|
ٱللَّهُ
l-lahu
|
(by) Allah | Noun |
|
وَمَن
waman
|
and whoever | Noun |
|
يَلْعَنِ
yalʿani
|
(is) cursed | V |
|
ٱللَّهُ
l-lahu
|
(by) Allah | Noun |
|
فَلَن
falan
|
then never | Prep |
|
تَجِدَ
tajida
|
will you find | V |
|
لَهُۥ
lahu
|
for him | Noun |
|
نَصِيرًا
naṣīran
|
(any) helper | Noun |
Those are the ones God has rejected: you [Prophet] will not find anyone to help those God has rejected
— Abdel Haleem
Arabic Text
أُو۟لَـٰۤىِٕكَ ٱلَّذِینَ لَعَنَهُمُ ٱللَّهُۖ وَمَن یَلۡعَنِ ٱللَّهُ فَلَن تَجِدَ لَهُۥ نَصِیرًا ٥٢
ulāika alladhīna laʿanahumu l-lahu waman yalʿani l-lahu falan tajida lahu naṣīra