The Forgiver, The Forgiving One — Verse 62
40:62 · Ghafir
The Forgiver, The Forgiving One 40:62
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
ذَٰلِكُمُ
dhālikumu
|
That | Noun |
|
ٱللَّهُ
l-lahu
|
(is) Allah | Noun |
|
رَبُّكُمْ
rabbukum
|
your Lord | Noun |
|
خَٰلِقُ
khāliqu
|
(the) Creator | Noun |
|
كُلِّ
kulli
|
(of) all | Noun |
|
شَىْءٍ
shayin
|
things | Noun |
|
لَّآ
lā
|
(there is) no | Prep |
|
إِلَٰهَ
ilāha
|
god | Noun |
|
إِلَّا
illā
|
except | Prep |
|
هُوَ
huwa
|
Him | Noun |
|
فَأَنَّىٰ
fa-annā
|
So how | Noun |
|
تُؤْفَكُونَ
tu'fakūna
|
are you deluded | V |
Such is God your Lord, the Creator of all things: there is no god but Him. How can you be so deluded
— Abdel Haleem
Arabic Text
ذَ ٰلِكُمُ ٱللَّهُ رَبُّكُمۡ خَـٰلِقُ كُلِّ شَیۡءࣲ لَّاۤ إِلَـٰهَ إِلَّا هُوَۖ فَأَنَّىٰ تُؤۡفَكُونَ ٦٢
dhālikumu l-lahu rabbukum khāliqu kulli shayin lā ilāha illā huwa fa-annā tu'fakūn