The Private Apartments, The Inner Apartments, The Chambers — Verse 2
49:2 · al-Hujurat
The Private Apartments, The Inner Apartments, The Chambers 49:2
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
يَٰٓأَيُّهَا
yāayyuhā
|
O you who believe | Noun |
|
ٱلَّذِينَ
alladhīna
|
O you who believe | Noun |
|
ءَامَنُوا۟
āmanū
|
O you who believe | V |
|
لَا
lā
|
(Do) not | Prep |
|
تَرْفَعُوٓا۟
tarfaʿū
|
raise | V |
|
أَصْوَٰتَكُمْ
aṣwātakum
|
your voices | Noun |
|
فَوْقَ
fawqa
|
above | Noun |
|
صَوْتِ
ṣawti
|
(the) voice | Noun |
|
ٱلنَّبِىِّ
l-nabiyi
|
(of) the Prophet | Noun |
|
وَلَا
walā
|
and (do) not | Prep |
|
تَجْهَرُوا۟
tajharū
|
be loud | V |
|
لَهُۥ
lahu
|
to him | Noun |
|
بِٱلْقَوْلِ
bil-qawli
|
in speech | Noun |
|
كَجَهْرِ
kajahri
|
like (the) loudness | Noun |
|
بَعْضِكُمْ
baʿḍikum
|
(of) some of you | Noun |
|
لِبَعْضٍ
libaʿḍin
|
to others | Noun |
|
أَن
an
|
lest | Prep |
|
تَحْبَطَ
taḥbaṭa
|
become worthless | V |
|
أَعْمَٰلُكُمْ
aʿmālukum
|
your deeds | Noun |
|
وَأَنتُمْ
wa-antum
|
while you | Noun |
|
لَا
lā
|
(do) not | Prep |
|
تَشْعُرُونَ
tashʿurūna
|
perceive | V |
believers, do not raise your voices above the Prophet’s, do not raise your voice when speaking to him as you do to one another, or your [good] deeds may be cancelled out without you knowing
— Abdel Haleem
Arabic Text
یَـٰۤأَیُّهَا ٱلَّذِینَ ءَامَنُوا۟ لَا تَرۡفَعُوۤا۟ أَصۡوَ ٰتَكُمۡ فَوۡقَ صَوۡتِ ٱلنَّبِیِّ وَلَا تَجۡهَرُوا۟ لَهُۥ بِٱلۡقَوۡلِ كَجَهۡرِ بَعۡضِكُمۡ لِبَعۡضٍ أَن تَحۡبَطَ أَعۡمَـٰلُكُمۡ وَأَنتُمۡ لَا تَشۡعُرُونَ ٢
yāayyuhā alladhīna āmanū lā tarfaʿū aṣwātakum fawqa ṣawti l-nabiyi walā tajharū lahu bil-qawli kajahri baʿḍikum libaʿḍin an taḥbaṭa aʿmālukum wa-antum lā tashʿurūn