The Letter Qaf 50:32

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
هَٰذَا hādhā
This Noun
مَا
(is) what Noun
تُوعَدُونَ tūʿadūna
you were promised V
لِكُلِّ likulli
for everyone Noun
أَوَّابٍ awwābin
who turns Noun
حَفِيظٍ ḥafīẓin
(and) who keeps Noun

‘This is what you were promised––this is for everyone who turned often to God and kept Him in mind

— Abdel Haleem

Arabic Text

هَـٰذَا مَا تُوعَدُونَ لِكُلِّ أَوَّابٍ حَفِیظࣲ ۝٣٢

hādhā mā tūʿadūna likulli awwābin ḥafīẓi