Cattle, Livestock — Verse 121
6:121 · al-An`am
Cattle, Livestock 6:121
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
وَلَا
walā
|
And (do) not | Prep |
|
تَأْكُلُوا۟
takulū
|
eat | V |
|
مِمَّا
mimmā
|
of that | Prep |
|
لَمْ
lam
|
not | Prep |
|
يُذْكَرِ
yudh'kari
|
has been mentioned | V |
|
ٱسْمُ
us'mu
|
(the) name | Noun |
|
ٱللَّهِ
l-lahi
|
(of) Allah | Noun |
|
عَلَيْهِ
ʿalayhi
|
on it | Prep |
|
وَإِنَّهُۥ
wa-innahu
|
and indeed, it (is) | Prep |
|
لَفِسْقٌ
lafis'qun
|
grave disobedience | Noun |
|
وَإِنَّ
wa-inna
|
And indeed | Prep |
|
ٱلشَّيَٰطِينَ
l-shayāṭīna
|
the devils | Noun |
|
لَيُوحُونَ
layūḥūna
|
inspire | V |
|
إِلَىٰٓ
ilā
|
to | Prep |
|
أَوْلِيَآئِهِمْ
awliyāihim
|
their friends | Noun |
|
لِيُجَٰدِلُوكُمْ
liyujādilūkum
|
so that they dispute with you | V |
|
وَإِنْ
wa-in
|
and if | Prep |
|
أَطَعْتُمُوهُمْ
aṭaʿtumūhum
|
you obey them | V |
|
إِنَّكُمْ
innakum
|
indeed, you | Prep |
|
لَمُشْرِكُونَ
lamush'rikūna
|
(would) be the polytheists | Noun |
and do not eat anything over which God’s name has not been pronounced, for that is breaking the law. The evil ones incite their followers to argue with you: if you listen to them, you too will become idolaters
— Abdel Haleem
Arabic Text
وَلَا تَأۡكُلُوا۟ مِمَّا لَمۡ یُذۡكَرِ ٱسۡمُ ٱللَّهِ عَلَیۡهِ وَإِنَّهُۥ لَفِسۡقࣱۗ وَإِنَّ ٱلشَّیَـٰطِینَ لَیُوحُونَ إِلَىٰۤ أَوۡلِیَاۤىِٕهِمۡ لِیُجَـٰدِلُوكُمۡۖ وَإِنۡ أَطَعۡتُمُوهُمۡ إِنَّكُمۡ لَمُشۡرِكُونَ ١٢١
walā takulū mimmā lam yudh'kari us'mu l-lahi ʿalayhi wa-innahu lafis'qun wa-inna l-shayāṭīna layūḥūna ilā awliyāihim liyujādilūkum wa-in aṭaʿtumūhum innakum lamush'rikūn