Cattle, Livestock — Verse 123
6:123 · al-An`am
Cattle, Livestock 6:123
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
وَكَذَٰلِكَ
wakadhālika
|
And thus | Noun |
|
جَعَلْنَا
jaʿalnā
|
We placed | V |
|
فِى
fī
|
in | Prep |
|
كُلِّ
kulli
|
every | Noun |
|
قَرْيَةٍ
qaryatin
|
city | Noun |
|
أَكَٰبِرَ
akābira
|
greatest | Noun |
|
مُجْرِمِيهَا
muj'rimīhā
|
(of) its criminals | Noun |
|
لِيَمْكُرُوا۟
liyamkurū
|
so that they plot | V |
|
فِيهَا
fīhā
|
therein | Prep |
|
وَمَا
wamā
|
And not | Prep |
|
يَمْكُرُونَ
yamkurūna
|
they plot | V |
|
إِلَّا
illā
|
except | Prep |
|
بِأَنفُسِهِمْ
bi-anfusihim
|
against themselves | Noun |
|
وَمَا
wamā
|
and not | Prep |
|
يَشْعُرُونَ
yashʿurūna
|
they perceive | V |
And so We have put chief evildoers in every city to perpetrate their schemes there- but they scheme only against themselves, without realizing it
— Abdel Haleem
Arabic Text
وَكَذَ ٰلِكَ جَعَلۡنَا فِی كُلِّ قَرۡیَةٍ أَكَـٰبِرَ مُجۡرِمِیهَا لِیَمۡكُرُوا۟ فِیهَاۖ وَمَا یَمۡكُرُونَ إِلَّا بِأَنفُسِهِمۡ وَمَا یَشۡعُرُونَ ١٢٣
wakadhālika jaʿalnā fī kulli qaryatin akābira muj'rimīhā liyamkurū fīhā wamā yamkurūna illā bi-anfusihim wamā yashʿurūn