Mutual Disillusion, Haggling, The Cheating 64:12

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
وَأَطِيعُوا۟ wa-aṭīʿū
So obey V
Allah Noun
وَأَطِيعُوا۟ wa-aṭīʿū
and obey V
the Messenger Noun
فَإِن fa-in
but if Prep
you turn away V
then only Prep
عَلَىٰ ʿalā
upon Prep
Our Messenger Noun
(is) the conveyance Noun
clear Noun

so obey God and the Messenger. If you turn away, remember that Our Messenger’s duty is only to make plain his message

— Abdel Haleem

Arabic Text

وَأَطِیعُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِیعُوا۟ ٱلرَّسُولَۚ فَإِن تَوَلَّیۡتُمۡ فَإِنَّمَا عَلَىٰ رَسُولِنَا ٱلۡبَلَـٰغُ ٱلۡمُبِینُ ۝١٢

wa-aṭīʿū l-laha wa-aṭīʿū l-rasūla fa-in tawallaytum fa-innamā ʿalā rasūlinā l-balāghu l-mubīn