The Pen — Verse 44
68:44 · al-Qalam
The Pen 68:44
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
فَذَرْنِى
fadharnī
|
So leave Me | V |
|
وَمَن
waman
|
and whoever | Noun |
|
يُكَذِّبُ
yukadhibu
|
denies | V |
|
بِهَٰذَا
bihādhā
|
this | Noun |
|
ٱلْحَدِيثِ
l-ḥadīthi
|
Statement | Noun |
|
سَنَسْتَدْرِجُهُم
sanastadrijuhum
|
We will progressively lead them | V |
|
مِّنْ
min
|
from | Prep |
|
حَيْثُ
ḥaythu
|
where | Noun |
|
لَا
lā
|
not | Prep |
|
يَعْلَمُونَ
yaʿlamūna
|
they know | V |
So [Prophet] leave those who reject this revelation to Me: We shall lead them on, step by step, in ways beyond their knowledge
— Abdel Haleem
Arabic Text
فَذَرۡنِی وَمَن یُكَذِّبُ بِهَـٰذَا ٱلۡحَدِیثِۖ سَنَسۡتَدۡرِجُهُم مِّنۡ حَیۡثُ لَا یَعۡلَمُونَ ٤٤
fadharnī waman yukadhibu bihādhā l-ḥadīthi sanastadrijuhum min ḥaythu lā yaʿlamūn