The Pen 68:43

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
خَٰشِعَةً khāshiʿatan
Humbled Noun
their eyes Noun
will cover them V
ذِلَّةٌ dhillatun
humiliation Noun
وَقَدْ waqad
And indeed Prep
they were V
called V
إِلَى ilā
to Prep
prostrate Noun
وَهُمْ wahum
while they Noun
(were) sound Noun

and their eyes will be downcast and they will be overwhelmed with shame: they were invited to prostrate themselves when they were safe [but refused]

— Abdel Haleem

Arabic Text

خَـٰشِعَةً أَبۡصَـٰرُهُمۡ تَرۡهَقُهُمۡ ذِلَّةࣱۖ وَقَدۡ كَانُوا۟ یُدۡعَوۡنَ إِلَى ٱلسُّجُودِ وَهُمۡ سَـٰلِمُونَ ۝٤٣

khāshiʿatan abṣāruhum tarhaquhum dhillatun waqad kānū yud'ʿawna ilā l-sujūdi wahum sālimūn