The Heights, The Elevated Places — Verse 11
7:11 · al-A`raf
The Heights, The Elevated Places 7:11
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
وَلَقَدْ
walaqad
|
And certainly | Prep |
|
خَلَقْنَٰكُمْ
khalaqnākum
|
We created you | V |
|
ثُمَّ
thumma
|
then | Prep |
|
صَوَّرْنَٰكُمْ
ṣawwarnākum
|
We fashioned you | V |
|
ثُمَّ
thumma
|
Then | Prep |
|
قُلْنَا
qul'nā
|
We said | V |
|
لِلْمَلَٰٓئِكَةِ
lil'malāikati
|
to the Angels | Noun |
|
ٱسْجُدُوا۟
us'judū
|
Prostrate | V |
|
لِءَادَمَ
liādama
|
to Adam | Noun |
|
فَسَجَدُوٓا۟
fasajadū
|
So they prostrated | V |
|
إِلَّآ
illā
|
except | Prep |
|
إِبْلِيسَ
ib'līsa
|
Iblis | Noun |
|
لَمْ
lam
|
Not | Prep |
|
يَكُن
yakun
|
he was | V |
|
مِّنَ
mina
|
of | Prep |
|
ٱلسَّٰجِدِينَ
l-sājidīna
|
those who prostrated | Noun |
We created you, We gave you shape, and then We said to the angels, ‘Bow down before Adam,’ and they did. But not Iblis: he was not one of those who bowed down
— Abdel Haleem
Arabic Text
وَلَقَدۡ خَلَقۡنَـٰكُمۡ ثُمَّ صَوَّرۡنَـٰكُمۡ ثُمَّ قُلۡنَا لِلۡمَلَـٰۤىِٕكَةِ ٱسۡجُدُوا۟ لِءَادَمَ فَسَجَدُوۤا۟ إِلَّاۤ إِبۡلِیسَ لَمۡ یَكُن مِّنَ ٱلسَّـٰجِدِینَ ١١
walaqad khalaqnākum thumma ṣawwarnākum thumma qul'nā lil'malāikati us'judū liādama fasajadū illā ib'līsa lam yakun mina l-sājidīn