The Heights, The Elevated Places — Verse 163
7:163 · al-A`raf
The Heights, The Elevated Places 7:163
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
وَسْـَٔلْهُمْ
wasalhum
|
And ask them | V |
|
عَنِ
ʿani
|
about | Prep |
|
ٱلْقَرْيَةِ
l-qaryati
|
the town | Noun |
|
ٱلَّتِى
allatī
|
which | Noun |
|
كَانَتْ
kānat
|
was | V |
|
حَاضِرَةَ
ḥāḍirata
|
situated | Noun |
|
ٱلْبَحْرِ
l-baḥri
|
(by) the sea | Noun |
|
إِذْ
idh
|
when | Noun |
|
يَعْدُونَ
yaʿdūna
|
they transgressed | V |
|
فِى
fī
|
in | Prep |
|
ٱلسَّبْتِ
l-sabti
|
the (matter of) Sabbath | Noun |
|
إِذْ
idh
|
when | Noun |
|
تَأْتِيهِمْ
tatīhim
|
came to them | V |
|
حِيتَانُهُمْ
ḥītānuhum
|
their fish | Noun |
|
يَوْمَ
yawma
|
(on the) day | Noun |
|
سَبْتِهِمْ
sabtihim
|
(of) their Sabbath | Noun |
|
شُرَّعًا
shurraʿan
|
visibly | Noun |
|
وَيَوْمَ
wayawma
|
and (on the) day | Noun |
|
لَا
lā
|
not | Prep |
|
يَسْبِتُونَ
yasbitūna
|
they had Sabbath | V |
|
لَا
lā
|
(they did) not | Prep |
|
تَأْتِيهِمْ
tatīhim
|
come to them | V |
|
كَذَٰلِكَ
kadhālika
|
Thus | Noun |
|
نَبْلُوهُم
nablūhum
|
We test them | V |
|
بِمَا
bimā
|
because | Noun |
|
كَانُوا۟
kānū
|
they were | V |
|
يَفْسُقُونَ
yafsuqūna
|
defiantly disobeying | V |
[Prophet], ask them about the town by the sea; how its people broke the Sabbath when their fish surfaced for them only on that day, never on weekdays- We tested them in this way: because of their disobedience
— Abdel Haleem
Arabic Text
وَسۡءَلۡهُمۡ عَنِ ٱلۡقَرۡیَةِ ٱلَّتِی كَانَتۡ حَاضِرَةَ ٱلۡبَحۡرِ إِذۡ یَعۡدُونَ فِی ٱلسَّبۡتِ إِذۡ تَأۡتِیهِمۡ حِیتَانُهُمۡ یَوۡمَ سَبۡتِهِمۡ شُرَّعࣰا وَیَوۡمَ لَا یَسۡبِتُونَ لَا تَأۡتِیهِمۡۚ كَذَ ٰلِكَ نَبۡلُوهُم بِمَا كَانُوا۟ یَفۡسُقُونَ ١٦٣
wasalhum ʿani l-qaryati allatī kānat ḥāḍirata l-baḥri idh yaʿdūna fī l-sabti idh tatīhim ḥītānuhum yawma sabtihim shurraʿan wayawma lā yasbitūna lā tatīhim kadhālika nablūhum bimā kānū yafsuqūn