The Jinn — Verse 13
72:13 · al-Jinn
The Jinn 72:13
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
وَأَنَّا
wa-annā
|
And that [we] | Prep |
|
لَمَّا
lammā
|
when | Noun |
|
سَمِعْنَا
samiʿ'nā
|
we heard | V |
|
ٱلْهُدَىٰٓ
l-hudā
|
the Guidance | Noun |
|
ءَامَنَّا
āmannā
|
we believed | V |
|
بِهِۦ
bihi
|
in it | Noun |
|
فَمَن
faman
|
And whoever | Noun |
|
يُؤْمِنۢ
yu'min
|
believes | V |
|
بِرَبِّهِۦ
birabbihi
|
in his Lord | Noun |
|
فَلَا
falā
|
then not | Prep |
|
يَخَافُ
yakhāfu
|
he will fear | V |
|
بَخْسًا
bakhsan
|
any loss | Noun |
|
وَلَا
walā
|
and not | Prep |
|
رَهَقًا
rahaqan
|
any burden | Noun |
When we heard the guidance we came to believe: whoever believes in his Lord need fear no loss nor injustice
— Abdel Haleem
Arabic Text
وَأَنَّا لَمَّا سَمِعۡنَا ٱلۡهُدَىٰۤ ءَامَنَّا بِهِۦۖ فَمَن یُؤۡمِنۢ بِرَبِّهِۦ فَلَا یَخَافُ بَخۡسࣰا وَلَا رَهَقࣰا ١٣
wa-annā lammā samiʿ'nā l-hudā āmannā bihi faman yu'min birabbihi falā yakhāfu bakhsan walā rahaqa