The Cloaked One, The Man Wearing a Cloak, The Clothed One — Verse 56
74:56 · al-Mudathir
The Cloaked One, The Man Wearing a Cloak, The Clothed One 74:56
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
وَمَا
wamā
|
And not | Prep |
|
يَذْكُرُونَ
yadhkurūna
|
will pay heed | V |
|
إِلَّآ
illā
|
except | Prep |
|
أَن
an
|
that | Prep |
|
يَشَآءَ
yashāa
|
wills | V |
|
ٱللَّهُ
l-lahu
|
Allah | Noun |
|
هُوَ
huwa
|
He | Noun |
|
أَهْلُ
ahlu
|
(is) worthy | Noun |
|
ٱلتَّقْوَىٰ
l-taqwā
|
to be feared | Noun |
|
وَأَهْلُ
wa-ahlu
|
and worthy | Noun |
|
ٱلْمَغْفِرَةِ
l-maghfirati
|
to forgive | Noun |
they will only take heed if God so wishes. He is the Lord who should be heeded, the Lord of forgiveness
— Abdel Haleem
Arabic Text
وَمَا یَذۡكُرُونَ إِلَّاۤ أَن یَشَاۤءَ ٱللَّهُۚ هُوَ أَهۡلُ ٱلتَّقۡوَىٰ وَأَهۡلُ ٱلۡمَغۡفِرَةِ ٥٦
wamā yadhkurūna illā an yashāa l-lahu huwa ahlu l-taqwā wa-ahlu l-maghfirat