Repentance — Verse 56
9:56 · at-Taubah
Repentance 9:56
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
وَيَحْلِفُونَ
wayaḥlifūna
|
And they swear | V |
|
بِٱللَّهِ
bil-lahi
|
by Allah | Noun |
|
إِنَّهُمْ
innahum
|
indeed, they | Prep |
|
لَمِنكُمْ
laminkum
|
surely (are) of you | Prep |
|
وَمَا
wamā
|
while not | Prep |
|
هُم
hum
|
they | Noun |
|
مِّنكُمْ
minkum
|
(are) of you | Prep |
|
وَلَٰكِنَّهُمْ
walākinnahum
|
but they | Prep |
|
قَوْمٌ
qawmun
|
(are) a people | Noun |
|
يَفْرَقُونَ
yafraqūna
|
(who) are afraid | V |
They swear by God that they belong with you [believers], but they do not. They are cowardly
— Abdel Haleem
Arabic Text
وَیَحۡلِفُونَ بِٱللَّهِ إِنَّهُمۡ لَمِنكُمۡ وَمَا هُم مِّنكُمۡ وَلَـٰكِنَّهُمۡ قَوۡمࣱ یَفۡرَقُونَ ٥٦
wayaḥlifūna bil-lahi innahum laminkum wamā hum minkum walākinnahum qawmun yafraqūn