The Spoils of War — Verse 45
8:45 · al-Anfal
Verse display
یَـٰۤأَیُّهَا ٱلَّذِینَ ءَامَنُوۤا۟ إِذَا لَقِیتُمۡ فِئَةࣰ فَٱثۡبُتُوا۟ وَٱذۡكُرُوا۟ ٱللَّهَ كَثِیرࣰا لَّعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُونَ ٤٥
yāayyuhā alladhīna āmanū idhā laqītum fi-atan fa-uth'butū wa-udh'kurū l-laha kathīran laʿallakum tuf'liḥūn
The Spoils of War / al-Anfal (8:45)
Believers, when you meet a force in battle, stand firm and keep God firmly in mind, so that you may prosper
yāayyuhā alladhīna āmanū idhā laqītum fi-atan fa-uth'butū wa-udh'kurū l-laha kathīran laʿallakum tuf'liḥūn
Get a Print Copy
Support the Author
As an Amazon Associate, ParallelQuran earns from qualifying purchases.
Qur'an Tools
Tafsir Commentary
Manners of War
Allah instructs His faithful servants in the manners of fighting and methods of courage when meeting the enemy in battle,
يَـأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ إِذَا لَقِيتُمْ فِئَةً فَاثْبُتُواْ
(O you who believe! When you meet (an enemy) force, take a firm stand against them) In the Two Sahihs, it is recorded that `Abdullah bin Abi Awfa said that during one battle, Allah's Messenger ﷺ waited until the sun declined, then stood among the people and said,
«يَا أَيُّهَا النَّاسُ لَا تَتَمَنَّوْا لِقَاءَ الْعَدُوِّ، واسْأَلُوا اللهَ الْعَافِيَةَ فَإِذَا لَقِيتُمُوهُمْ فَاصْبِرُوا وَاعْلَمُوا أَنَّ الْجَنَّةَ تَحْتَ ظِلَالِ السُّيُوف»
(O people! Do not wish to face the enemy (in a battle) and ask Allah to save you (from calamities). But if you should face the enemy, then be patient and let it be known to you that Paradise is under the shadows of the swords.)
He then stood and said,
«اللَّهُمَّ مُنْزِلَ الْكِتَابِ، وَمُجْرِي السَّحَابِ، وَهَازِمَ الْأَحْزَابِ، اهْزِمْهُمْ وَانْصُرْنَا عَلَيْهِم»
(O Allah! Revealer of the (Holy) Book, Mover of the clouds, and Defeater of the Confederates, defeat them and grant us victory over them.)
The Command for Endurance when the Enemy Engaging
Allah commands endurance upon meeting the enemy in battle and ordains patience while fighting them. Muslims are not allowed to run or shy away, or show cowardice in battle. They are commanded to remember Allah while in that condition and never neglect His remembrance. They should rather invoke Him for support, trust in Him and seek victory over their enemies from Him. They are required to obey Allah and His Messenger in such circumstances adhering to what He commanded them, and abstaining from what He forbade them. They are required to avoid disputing with each other, for this might lead to their defeat and failure,
وَتَذْهَبَ رِيحُكُمْ
(lest your strength departs), so that your strength, endurance and courage do not depart from you,
وَاصْبِرُواْ إِنَّ اللَّهَ مَعَ الصَّـبِرِينَ
(and be patient. Surely, Allah is with the patients.)
In their courage, and obedience to Allah and His Messenger, the Companions reached a level never seen before by any nation or generation before them, or any nation that will ever come. Through the blessing of the Messenger ﷺ and their obedience to what he commanded, the Companions were able to open the hearts, as well as, the various eastern and western parts of the world in a rather short time. This occurred even though they were few, compared to the armies of the various nations at that time. For example, the Romans, Persians, Turks, Slavs, Berbers, Ethiopians, Sudanese tribes, the Copts and the rest of the Children of Adam. They defeated all of these nations, until Allah's Word became the highest and His religion became dominant above all religions. The Islamic state spread over the eastern and western parts of the world in less than thirty years. May Allah grant them His pleasure, as well as, be pleased with them all, and may He gather us among them, for He is the Most Generous, and Giving.
O you who believe when you meet a host a group of disbelievers then stand firm to fight them and do not flee in retreat and remember God much call upon Him for victory that you may succeed that you may triumph.
يا أيها الذين صدَّقوا الله ورسوله وعملوا بشرعه، إذا لقيتم جماعة من أهل الكفر قد استعدوا لقتالكم، فاثبتوا ولا تنهزموا عنهم، واذكروا الله كثيرًا داعين مبتهلين لإنزال النصر عليكم والظَّفَر بعدوكم؛ لكي تفوزوا.
هذا تعليم من الله لعباده المؤمنين آداب اللقاء وطريق الشجاعة عند مواجهة الأعداء فقال "يا أيها الذين آمنوا إذا لقيتم فئة فاثبتوا" ثبت في الصحيحين عن عبدالله بن أبي أوفى أن رسول الله صلى الله عليه وسلم انتظر في بعض أيامه التي لقى فيها العدو حتى إذا مالت الشمس قام فيهم فقال "يا أيها الناس لا تتمنوا لقاء العدو واسألوا الله العافية فإذا لقيتموهم فاصبروا واعلموا أن الجنة تحت ظلال السيوف" ثم قام النبي صلى الله عليه وسلم وقال "اللهم منزل الكتاب ومجري السحاب وهازم الأحزاب اهزمهم وانصرنا عليهم وقال عبدالرزاق عن سفيان الثوري عن عبدالرحمن بن زياد عن عبدالله بن يزيد عن عبدالله بن عمرو قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم "لا تتمنوا لقاء العدو واسألوا الله العافية فإذا لقيتموهم فاثبتوا واذكروا الله فإن صخبوا وصاحوا فعليكم بالصمت". وقال الحافظ أبو القاسم الطبراني حدثنا إبراهيم بن هاشم البغوي حدثنا أمية بن بسطام حدثنا معتمر بن سليمان حدثنا ثابت بن زيد عن رجل عن زيد بن أرقم عن النبي صلى الله عليه وسلم مرفوعا قال "إن الله يحب الصمت عند ثلاث عند تلاوة القـرآن وعند الزحف وعند الجنازة". وفي الحديث الآخر المرفوع يقول الله تعالى "إن عبدي كل عبدي الذي يذكرني وهو مناجز قرنه" أي لا يشغله ذلك الحال عن ذكري ودعائي واستعانتي. وقال سعيد بن أبي عروبه عن قتادة في هذه الآية قال افترض الله ذكره عند أشغل ما يكون عند الضرب بالسيوف. وقال ابن أبي حاتم حدثنا أبي حدثنا عبدة بن سليمان حدثنا ابن المبارك عن ابن جريج عن عطاء: قال وجب الإنصات وذكر الله عند الزحف ثم تلا هذه الآية قلت يجهرون بالذكر؟ قال نعم وقال أيضا قرأ على يونس بن عبدالأعلى أنبأنا ابن وهب أخبرني عبدالله بن عبدالله بن عباس عن يزيد بن فوذر عن كعب الأحبار قال ما من شيء أحب إلى الله تعالى من قراءة القرآن والذكر ولولا ذلك ما أمر الناس بالصلاة في القتال ألا ترون أنه أمر الناس بالذكر عند القتال فقال "يا أيهـا الذين آمنوا إذا لقيتم فئة فاثبتوا واذكروا الله كثيرا لعلكم تفلحون" قال الشاعر: ذكرتك والخطى يخطر بيننا وقد نهلت فينا المثقفة السمر وقال عنترة: ولقد ذكرتك والرماح نواهل مني وبيض الهند تقطر من دمي فأمر تعالى بالثبات عند قتال الأعداء والصبر على مبارزتهم فلا يفروا ولا ينكلوا ولا يجبنوا وأن يذكروا الله في تلك الحال ولا ينسوه بل يستعينوا به ويتوكلوا عليه ويسألوه النصر على أعدائهم.
وبعد هذا التذكير النافع ، والتصوير المؤثر لأحداث غزوة بدر ، وجه - سبحانه - فى هذه السورة إلى المؤمنين النداء السادس والأخير ، حيث أمرهم بالثبات فى وجه أعدائهم ، وبالمداومة على ذكره وطاعته . . ونهاهم عن التنازع والاختلاف فقال - تعالى - : ( ياأيها الذين آمنوا . . . مَعَ الصابرين ) .وقوله : ( لَقِيتُمْ ) من اللقاء بمعنى المقابلة والمواجهة ، ويغلب استعماله فى لقاء القتال وهو المراد هنا .وقوله : ( فِئَةً ) أى : جماعة . مشقة من الفئ بمعنى الرجوع ، لأن بعضهم يرجع إلى بعض .والمراد بها هنا : جماعة المقاتلين من الكافرين وأشباههم .والمتتبع لاستعمال القرآن لهذه الكلمة ، يراه يستعملها - فى الأعم الأغلب - فى الجماعة المقاتلة أو الناصرة أو ما يشبه ذلك .قال - تعالى - : ( كَم مِّن فِئَةٍ قَلِيلَةٍ غَلَبَتْ فِئَةً كَثِيرَةً بِإِذْنِ الله . . . ) وقال - تعالى - : ( قَدْ كَانَ لَكُمْ آيَةٌ فِي فِئَتَيْنِ التقتا فِئَةٌ تُقَاتِلُ فِي سَبِيلِ الله وأخرى كَافِرَةٌ . . . ) وقال - تعالى - : ( وَلَمْ تَكُن لَّهُ فِئَةٌ يَنصُرُونَهُ مِن دُونِ الله وَمَا كَانَ مُنْتَصِراً ) والمعنى : يأيها الذين آمنوا بالله حق الإِيمان ، ( إِذَا لَقِيتُمْ فِئَةً ) أى : حاربتم جماعة من أعدائكم ، فاثبتوا لقتالهم وأغلظوا عليهم فى النزال ، ولا تولوهم الأدبار ، ( ثْبُتُواْ واذكروا الله كَثِيراً ) لا سيما فى مواطن الحرب ، فإن ذكر الله عن طريق القلب واللسان من أعظم وسائل النصر : لأن المؤمن متى استحضر عظمه الله فى قلبه لا تهوله قوة عدوه ، ولا تخيفه كثرته . .وقوله ( لَّعَلَّكُمْ تُفْلَحُونَ ) أى : لعلكم تظفرون بمرادكم من النصر وحسن الثواب ، متى فعلتم ذلك عن إخلاص .
القول في تأويل قوله : يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا لَقِيتُمْ فِئَةً فَاثْبُتُوا وَاذْكُرُوا اللَّهَ كَثِيرًا لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ (45)قال أبو جعفر: وهذا تعريفٌ من الله جل ثناؤه أهل الإيمان به، السيرةَ في حرب أعدائه من أهل الكفر به، والأفعالَ التي يُرْجَى لهم باستعمالها عند لقائهم النصرة عليهم والظفر بهم. ثم يقول لهم جل ثناؤه: " يا أيها الذين آمنوا ", صدقوا الله ورسوله = إذا لقيتم جماعة من أهل الكفر بالله للحرب والقتال, (72) فاثبتوا لقتالهم، ولا تنهزموا عنهم ولا تولوهم الأدبار هاربين, إلا متحرفًا لقتال أو متحيزًا إلى فئة منكم= " واذكروا الله كثيرًا "، يقول: وادعوا الله بالنصر عليهم والظفر بهم, وأشعروا قلوبكم وألسنتكم ذكره= " لعلكم تفلحون "، يقول: كيما تنجحوا فتظفروا بعدوكم, ويرزقكم الله النصرَ والظفر عليهم، (73) كما:-16161 - حدثنا بشر بن معاذ قال، حدثنا يزيد قال، حدثنا سعيد, عن قتادة قوله: " يا أيها الذين آمنوا إذا لقيتم فئة فاثبتوا واذكروا الله كثيرا لعلكم تفلحون " ، افترضَ الله ذكره عند أشغل ما تكونون، عند الضِّراب بالسيوف.16162 - حدثنا ابن حميد قال، حدثنا سلمة عن ابن إسحاق: " يا أيها الذين آمنوا إذا لقيتم فئة "، يقاتلونكم في سبيل الله= " فاثبتوا واذكروا الله كثيرًا "، اذكروا الله الذي بذلتم له أنفسكم والوفاء بما أعطيتموه من بيعتكم= " لعلكم تفلحون " . (74)------------------------الهوامش:(72) انظر تفسير " فئة " فيما سلف ص : 455 ، تعليق : 2 ، والمراجع هناك .(73) انظر تفسير " الفلاح " فيما سلف ص : 169 ، تعليق 2 ، والمراجع هناك .(74) الأثر : 16162 - سيرة ابن هشام 2 : 329 ، وهو تابع الأثر السالف رقم : 1616 .
قوله تعالى ( يا أيها الذين آمنوا إذا لقيتم فئة ) أي : جماعة كافرة ( فاثبتوا ) لقتالهم ، ( واذكروا الله كثيرا ) أي : ادعوا الله بالنصر والظفر بهم ، ( لعلكم تفلحون ) أي : كونوا على رجاء الفلاح .
لمّا عرّفهم الله بنعمه ودلائل عنايته ، وكشف لهم عن سرّ من أسرار نصره إيّاهم ، وكيف خذل أعداءهم ، وصرفهم عن أذاهم ، فاستتبَّ لهم النصر مع قلتهم وكثرة أعدائهم ، أقبل في هذه الآية على أن يأمرهم بما يهيءّ لهم النصر في المواقع كلّها ، ويستدعي عناية الله بهم وتأييدَه إيّاهم ، فجمع لهم في هذه الآية ما به قِوام النصر في الحروب . وهذه الجمل معترضة بين جملة : { وإذ يريكموهم } [ الأنفال : 44 ] وجملة : { وإذ زين لهم الشيطان أعمالهم } [ الأنفال : 48 ].وافتتحت هذه الوصايا بالنداء اهتماماً بها ، وجُعل طريق تعريف المنادى طريق الموصولية لما تؤذن به الصلة من الاستعداد لامتثال ما يأمرهم به الله تعالى ، لأنّ ذلك أخصّ صفاتهم تلقاءَ أوامر الله تعالى ، كما قال تعالى : { إنما كان قول المؤمنين إذا دعوا إلى الله ورسوله ليحكم بينهم أن يقولوا سمعنا وأطعنا } [ النور : 51 ].واللقاء : أصله مصادفة الشخص ومواجهته ، باجتماع في مكان واحد ، كما تقدّم عند قوله تعالى : { فتلقى آدم من ربه كلمات } [ البقرة : 37 ] وقوله : { واتقوا الله واعلموا أنكم ملاقوه } في سورة [ البقرة : 223 ]. وقد غلب إطلاقه على لقاء خاصّ وهو لقاء القتال ، فيرادف القتال والنزال .وقد تقدم اللقاء قريباً في قوله تعالى : { يا أيها الذين آمنوا إذا لقيتم الذين كفروا } [ الأنفال : 15 ] وبهذا المعنى تعيّن أنّ المراد بالفئة : فئة خاصّة وهي فئة العدوّ ، يعني المشركين .و«الفئة» الجماعة من الناس ، وقد تقدّم اشتقاقها عند قوله تعالى : { كم من فئة قليلة غلبت فئة كثيرة } في سورة [ البقرة : 249 ].وذكِر الله ، المأمور به هنا : هو ذكره باللسان ، لأنّه يتضمّن ذكر القلب ، وزيادة فإنّه إذا ذكر بلسانه فقد ذكر بقلبه وبلسانه ، وسَمِع الذكرَ بسمعه ، وذكَّر مَن يليه بذلك الذّكر ، ففيه فوائد زائدة على ذكر القلب المجرّد ، وقرينة إرادة ذكر اللسان ظاهرُ وصفهِ بكثير لأنّ الذكر بالقلب يوصف بالقوة ، والمقصود تذكر أنّه الناصر . وهذان أمران أمروا بهما وهما يَخصّان المجاهد في نفسه ، ولذلك قال : { لعلكم تفلحون }. فهما لإصلاح الأفراد .
يقول تعالى: {يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا لَقِيتُمْ فِئَةً} أي: طائفة من الكفار تقاتلكم. {فَاثْبُتُوا} لقتالها، واستعملوا الصبر وحبس النفس على هذه الطاعة الكبيرة، التي عاقبتها العز والنصر. واستعينوا على ذلك بالإكثار من ذكر اللّه {لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ} أي: تدركون ما تطلبون من الانتصار على أعدائكم،فالصبر والثبات والإكثار من ذكر اللّه من أكبر الأسباب للنصر.
قوله تعالى ياأيها الذين آمنوا إذا لقيتم فئة فاثبتوا واذكروا الله كثيرا لعلكم تفلحونقوله تعالى ياأيها الذين آمنوا إذا لقيتم فئة أي جماعة فاثبتوا أمر بالثبات عند قتال الكفار ، كما في الآية قبلها النهي عن الفرار عنهم ، فالتقى الأمر والنهي على سواء . وهذا تأكيد على الوقوف للعدو والتجلد له .قوله تعالى واذكروا الله كثيرا لعلكم للعلماء في هذا الذكر ثلاثة أقوال :الأول : اذكروا الله عند جزع قلوبكم ، فإن ذكره يعين على الثبات في الشدائد .الثاني : اثبتوا بقلوبكم ، واذكروه بألسنتكم ، فإن القلب لا يسكن عند اللقاء ويضطرب اللسان ، فأمر بالذكر حتى يثبت القلب على اليقين ، ويثبت اللسان على الذكر ، ويقول ما قاله أصحاب طالوت : ربنا أفرغ علينا صبرا وثبت أقدامنا وانصرنا على القوم الكافرين . وهذه الحالة لا تكون إلا عن قوة المعرفة ، واتقاد البصيرة ، وهي الشجاعة المحمودة في الناس .الثالث : اذكروا ما عندكم من وعد الله لكم في ابتياعه أنفسكم ومثامنته لكم .قلت : والأظهر أنه ذكر اللسان الموافق للجنان . قال محمد بن كعب القرظي : لو رخص لأحد في ترك الذكر لرخص لزكريا ، يقول الله عز وجل : ألا تكلم الناس ثلاثة أيام إلا رمزا واذكر ربك كثيرا . ولرخص للرجل يكون في الحرب ، يقول الله عز وجل : إذا لقيتم فئة فاثبتوا واذكروا الله كثيرا . وقال قتادة : افترض الله جل وعز ذكره على عباده ، أشغل ما يكونون عند الضراب بالسيوف . وحكم هذا الذكر أن يكون خفيا ، لأن رفع الصوت في مواطن القتال رديء مكروه إذا كان الذاكر واحدا . فأما إذا كان من الجميع عند الحملة فحسن ، لأنه يفت في أعضاد العدو . وروى أبو داود عن قيس بن عباد قال : كان أصحاب رسول الله صلى الله عليه وسلم [ ص: 383 ] يكرهون الصوت عند القتال . وروى أبو بردة عن أبيه عن النبي صلى الله عليه وسلم مثل ذلك . قال ابن عباس : يكره التلثم عند القتال . قال ابن عطية : وبهذا والله أعلم استن المرابطون بطرحه عند القتال على صيانتهم به .
Success ensues with the help of God. But God’s help always arrives in this world in the garb of the cause and effect process, and not otherwise. If Muslims prepare themselves as far as possible, fulfilling all the conditions laid down by God for success, then God grants them success after compensating for any shortcomings that they might have. But if they do not exert themselves to the full as commanded by God, He never sends His help in such circumstances. What are these factors which will lead to success? Firstly Muslims should not initiate aggression. Then they should set about strengthening their roots until the enemy comes to attack them. When things reach the stage of a clash, they should prove to be staunch and unflinching, keeping in mind the remembrance of God—in other words, the real goal,—so that their morale may remain intact; they should keep themselves fully organised under the command of their chief, ignoring mutual differences instead of enlarging upon them and becoming divided; they should impress the enemy with their unity; they should exercise patience, i.e., they should adopt a sensible approach instead of being emotional; they should not take any immature step in the hope of quick success; their eyes should be on the final goal and not on immediate gain. Receiving God’s succour is thus a matter of cause and effect. If we are willing to surrender our will wholeheartedly to the will of God, then alone are we held deserving to receive divine succour. The present world is one of trial. Here, God achieves His will from behind the veil of the ‘unseen.’ That is why when He helps the believers, it is done from behind the screen of ‘cause and effect.’ If the Muslims go on taking steps without making preliminary preparations and suffer from differences and dissension, they should never hope that God will appear all of a sudden and solve all their problems on the spot. Even if the Muslims find themselves in better conditions than those of their opponents, it should not happen that, like those who deny the truth they become boastful of their power; fall a prey to haughtiness and ostentation and, in claiming superiority, go to the extent of opposing the call of Truth because it does not suit their whims and fancies.
Commentary
Qur'anic Instructions for Success in Jihad
Given in the first two verses cited above is a special set of instructions for Muslims when they confront enemies on the battlefield. These instructions from Allah Ta` ala are for them the master prescription of success and ascendancy in the present world as well as that of salvation and prosperity in the eternal life to come. In fact, the secret of unusual successes and victories achieved by Muslims in all wars fought by them during the early period lies hidden behind their adherence to these very golden guidelines - and they are:
1. Be Steadfast
The Arabic word used by the Qur'an is ثَبات thibat which means to stand firm, hold the ground, be steadfast. This includes firmness of the feet and firmness of the heart both because a person whose heart is not strong and firm can hardly be expected to have the rest of his body hold the ground. This is something everyone knows and understands, believer or disbeliever. Every nation of the world gives high priority to this strength in its wars because all experienced people know it well that the first and foremost weapon in the theater of war is nothing but the firmness of heart and feet. Without these, all weapons are rendered useless.
2.Remember Allah
The second principle is the Dhikr of Allah which is a weapon in its own right, special and spiritual, something known to Muslims only and not known to or neglected by the rest of the world. The world as we know it today would do anything to get together state-of-the-art weapon systems for their war plans, the latest in logistics and morale boosting sessions to inculcate combat firmness among forces - but, strangely enough, it is unaware and unexposed to this spiritual weapon of Muslims. This is the reason why Muslims, wherever they had to confront some other nation while following these instructions precisely as given, they were able to demolish superior forces of the adversary laced with men, weapons and war materials. As for the inherent spiritual benediction of the Dhikr of Allah, they have a place of their own in our lives, nevertheless, it is also difficult to deny its efficacy in enabling one to continue to hold on and remain standing firm on his feet. To remember Allah and to be confident about it is like a highly charged electronic energy which makes a weak person run through mountains. No matter what the odds be against, personal discomfort or emotional anxiety, this remembrance of Allah shoos all that into thin air making the heart of man strong and his feet firm.
At this stage, let us keep in mind that the time of a raging battle is usually a terrible time when no one remembers anyone and everyone is consumed with the thought of self-preservation. Therefore, the poets of pagan Arabia take great pride in insisting that they remember their beloved even during the heat of the battlefield. To them, this was a proof of the power of heart and the firmness of love. A pagan poet has said: ذکرتک والخطی یخطر بیننا (I remembered you even at a time when spears were swinging dangerously between us).
The Holy Qur'an has prompted Muslims to engage in the Dhikr of Allah even in this dangerous situation, and that too with the emphasis on: کَثِیراً (kathira : much).
Also worth pondering over at this point is the fact that no other act of worship (` Ibadah), except the Dhikr of Allah, has been commanded in the entire Qur'an with the instruction that it be done abundantly and profusely. Expressions like (making صَلوٰۃً کَثِیراً Salah much) and: صِیاماً کثیرا (fasting much) have not been mentioned anywhere. The reason is that the Dhikr of Allah is easy to do, a convenient act of worship indeed. You do not have to spend a lot of time and labour doing it, nor does it stop you from doing something else on hand. On top of that, this is an exclusive grace from Allah Ta` ala who has not placed any precondition or restriction of وُضُو Wudu (ablution), طَہَارَت Taharah (state of purity from major or minor impurities), dress and orientation to قِبلَہ Qiblah (facing the direction of Ka'bah) etc., in its performance. This can be done by anyone under all states, with وُضُو Wudu or without, standing, sitting or lying down. And if we were to add to it the higher investigative approach of Imam al-Jazri appearing in the famous collection of authentic Islamic prayers, Hisn Hasin, where he states that the Dhikr of Allah is not limited to the act of remembering Allah only verbally or by heart, instead of which, any permissible act which is performed by re-maining within the parameters of obedience to the Holy Prophet ﷺ shall also be counted as the Dhikr of Allah, then, given this approach, the sense of Dhikr of Allah becomes so common and easy that we could call even a man in sleep a Dhakir (one who remembers Allah). This is supported by what is said in some narrations: نَومَ العَالِم عِبَادَۃ (The sleep of the ` Alim is included under ` Ibadah) because an ` Alim or scholar of Islam who lives and acts in accordance with the demands of his عِلم ` Ilm or knowledge of Islam is duty-bound to see that all his states of sleeping and waking must remain within nothing but the boundaries of obedience to Allah Ta` ala.
In the present context, the command to remember Allah abundantly while on the battlefield may give the impression of being an addition of one more duty assigned to the mujahidin, something which may usually demand concentrated hard work. But, certainly unique is the property of the Dhikr of Allah. It does not subject its performer to what would be hard labour. Instead, it brings in a kind of pleasure, energy and taste which actually goes on to help one accomplish a lot of things one does in life. For that matter, there is nothing unusual about it as we commonly notice that people who handle hard labour would habitually take to a set of words or some beat or jingle or song and are heard humming it while working. The Holy Qur'an has blessed Muslims with an alternate for it, something which is based on countless advantages and wise considerations. Therefore, towards the end of the verse, it was said: لَّعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ (so that you may be successful - 45). It means if you went on to master these two tested techniques of standing firm and remembering Allah - and used it on the battlefield - then, you can be sure that prosperity and success are all yours.
One method of remembering Allah on the battlefield is what we generally recognize as the well-known battle cry of 'Allāhu-Akbar' (the Na'rah or cry of Takbir which is a positively voiced statement of belief in the greatness of Allah in the setting of a battlefield). saying: 'Allahu-Akbar' is also a form of Dhikr or remembrance of Allah. In addition to this, it also includes the attitude of keeping the thought of Allah always in sight, having confidence and trust in Him and remembering Him with all your heart in it. As such, the term Dhikr of Allah includes all that.
(O ye who believe!) He means the Companions of Muhammad (pbuh) (When you meet an army) a group of the disbelievers on the Day of Badr, (hold firm) along with your prophet in war (and think of Allah much) in your hearts and with your tongues, saying: �there is no deity except Allah�, and �Allah is the greatest�, (that ye may be successful) that you may be safe from Allah's wrath and punishment and be assisted.