Verse 15:73 in Context
Translator
Abdel Haleem
69
وَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَلَا تُخۡزُونِ ٦٩
wa-ittaqū l-laha walā tukh'zūn
Fear God, and do not shame me.’
70
قَالُوۤا۟ أَوَ لَمۡ نَنۡهَكَ عَنِ ٱلۡعَـٰلَمِینَ ٧٠
qālū awalam nanhaka ʿani l-ʿālamīn
They answered, ‘Have we not told you not to interfere [between us and] anyone else?’
71
قَالَ هَـٰۤؤُلَاۤءِ بَنَاتِیۤ إِن كُنتُمۡ فَـٰعِلِینَ ٧١
qāla hāulāi banātī in kuntum fāʿilīn
He said, ‘My daughters are here, if you must.’
72
لَعَمۡرُكَ إِنَّهُمۡ لَفِی سَكۡرَتِهِمۡ یَعۡمَهُونَ ٧٢
laʿamruka innahum lafī sakratihim yaʿmahūn
By your life [Prophet], they wandered on in their wild intoxicatio
73
فَأَخَذَتۡهُمُ ٱلصَّیۡحَةُ مُشۡرِقِینَ ٧٣
fa-akhadhathumu l-ṣayḥatu mush'riqīn
and the blast overtook them at sunrise
74
فَجَعَلۡنَا عَـٰلِیَهَا سَافِلَهَا وَأَمۡطَرۡنَا عَلَیۡهِمۡ حِجَارَةࣰ مِّن سِجِّیلٍ ٧٤
fajaʿalnā ʿāliyahā sāfilahā wa-amṭarnā ʿalayhim ḥijāratan min sijjīli
We turned their city upside down and rained on them a shower of clay stones
75
إِنَّ فِی ذَ ٰلِكَ لَءَایَـٰتࣲ لِّلۡمُتَوَسِّمِینَ ٧٥
inna fī dhālika laāyātin lil'mutawassimīn
There truly is a sign in this for those who can learn
76
وَإِنَّهَا لَبِسَبِیلࣲ مُّقِیمٍ ٧٦
wa-innahā labisabīlin muqīmi
it is still there on the highway
77
إِنَّ فِی ذَ ٰلِكَ لَءَایَةࣰ لِّلۡمُؤۡمِنِینَ ٧٧
inna fī dhālika laāyatan lil'mu'minīn
there truly is a sign in this for those who believe
Get a Print Copy
Support the Author
As an Amazon Associate, ParallelQuran earns from qualifying purchases.