Verse 19:86 in Context

Translator Abdel Haleem
82 كَلَّاۚ سَیَكۡفُرُونَ بِعِبَادَتِهِمۡ وَیَكُونُونَ عَلَیۡهِمۡ ضِدًّا ۝٨٢ kallā sayakfurūna biʿibādatihim wayakūnūna ʿalayhim ḍidda but these gods will reject their worship and will even turn against them 83 أَلَمۡ تَرَ أَنَّاۤ أَرۡسَلۡنَا ٱلشَّیَـٰطِینَ عَلَى ٱلۡكَـٰفِرِینَ تَؤُزُّهُمۡ أَزࣰّا ۝٨٣ alam tara annā arsalnā l-shayāṭīna ʿalā l-kāfirīna ta-uzzuhum azza Have you [Prophet] not seen how We send devils to incite the disbelievers to sin 84 فَلَا تَعۡجَلۡ عَلَیۡهِمۡۖ إِنَّمَا نَعُدُّ لَهُمۡ عَدࣰّا ۝٨٤ falā taʿjal ʿalayhim innamā naʿuddu lahum ʿadda There is no need for you to be impatient concerning them: We are counting down their [allotted] time 85 یَوۡمَ نَحۡشُرُ ٱلۡمُتَّقِینَ إِلَى ٱلرَّحۡمَـٰنِ وَفۡدࣰا ۝٨٥ yawma naḥshuru l-mutaqīna ilā l-raḥmāni wafda On the Day We gather the righteous as an honoured company before the Lord of Merc
86 وَنَسُوقُ ٱلۡمُجۡرِمِینَ إِلَىٰ جَهَنَّمَ وِرۡدࣰا ۝٨٦ wanasūqu l-muj'rimīna ilā jahannama wir'da and drive the sinful like a thirsty herd into Hell
87 لَّا یَمۡلِكُونَ ٱلشَّفَـٰعَةَ إِلَّا مَنِ ٱتَّخَذَ عِندَ ٱلرَّحۡمَـٰنِ عَهۡدࣰا ۝٨٧ lā yamlikūna l-shafāʿata illā mani ittakhadha ʿinda l-raḥmāni ʿahda no one will have power to intercede except for those who have permission from the Lord of Mercy 88 وَقَالُوا۟ ٱتَّخَذَ ٱلرَّحۡمَـٰنُ وَلَدࣰا ۝٨٨ waqālū ittakhadha l-raḥmānu walada The disbelievers say, ‘The Lord of Mercy has offspring.’ 89 لَّقَدۡ جِئۡتُمۡ شَیۡءًا إِدࣰّا ۝٨٩ laqad ji'tum shayan idda How terrible is this thing you assert 90 تَكَادُ ٱلسَّمَـٰوَ ٰتُ یَتَفَطَّرۡنَ مِنۡهُ وَتَنشَقُّ ٱلۡأَرۡضُ وَتَخِرُّ ٱلۡجِبَالُ هَدًّا ۝٩٠ takādu l-samāwātu yatafaṭṭarna min'hu watanshaqqu l-arḍu watakhirru l-jibālu hadda it almost causes the heavens to be torn apart, the earth to split asunder, the mountains to crumble to pieces

Support the Author

As an Amazon Associate, ParallelQuran earns from qualifying purchases.

← Back to 19:86