قَالَتۡ أَنَّىٰ یَكُونُ لِی غُلَـٰمࣱ وَلَمۡ یَمۡسَسۡنِی بَشَرࣱ وَلَمۡ أَكُ بَغِیࣰّا ۝٢٠
qālat annā yakūnu lī ghulāmun walam yamsasnī basharun walam aku baghiyya
Abdel Haleem: She said, ‘How can I have a son when no man has touched me? I have not been unchaste,’

Interlinear Analysis

1
qālat
قالَ
Root: ق و ل
Verb
2
annā
أَنَّى
Root: أ ن ى
Noun
3
yakūnu
كانَ
Root: ك و ن
Verb
4
لِى
Noun
5
ghulāmun
غُلام
Root: غ ل م
Noun
6
walam
لَم
Root: ل م
Prep.
7
yamsasnī
مَسَّ
Root: م س س
Verb
8
basharun
بَشَر
Root: ب ش ر
Noun
9
walam
لَم
Root: ل م
Prep.
10
aku
كانَ
Root: ك و ن
Verb
11
baghiyyan
بَغِيّ
Root: ب غ ي
Noun