فَإِنۡ ءَامَنُوا۟ بِمِثۡلِ مَاۤ ءَامَنتُم بِهِۦ فَقَدِ ٱهۡتَدَوا۟ۖ وَّإِن تَوَلَّوۡا۟ فَإِنَّمَا هُمۡ فِی شِقَاقࣲۖ فَسَیَكۡفِیكَهُمُ ٱللَّهُۚ وَهُوَ ٱلسَّمِیعُ ٱلۡعَلِیمُ ۝١٣٧
fa-in āmanū bimith'li mā āmantum bihi faqadi ih'tadaw wa-in tawallaw fa-innamā hum fī shiqāqin fasayakfīkahumu l-lahu wahuwa l-samīʿu l-ʿalīm
Abdel Haleem: So if they believe like you do, they will be rightly guided. But if they turn their backs, then they will be entrenched in opposition. God will protect you from them: He is the All Hearing, the All Knowing. And say [believers]

Interlinear Analysis

1
fa-in
إِن
Root: ا ن
Prep.
2
āmanū
آمَنَ
Root: أ م ن
Verb
3
bimith'li
مِثْل
Root: م ث ل
Noun
4
ما
Root: م ا
Noun
5
āmantum
آمَنَ
Root: أ م ن
Verb
6
بِهِۦ
bihi
Noun
7
faqadi
قَد
Root: ق د
Prep.
8
ih'tadaw
اهْتَدَى
Root: ه د ي
Verb
9
wa-in
إِن
Root: ا ن
Prep.
10
tawallaw
تَوَلَّى
Root: و ل ي
Verb
11
fa-innamā
إِنّ
Root: ا ن
Prep.
12
هُمْ
hum
Noun
13
فِي
Root: ف ي
Prep.
14
shiqāqin
شِقاق
Root: ش ق ق
Noun
15
fasayakfīkahumu
كَفَى
Root: ك ف ي
Verb
16
l-lahu
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
17
وَهُوَ
wahuwa
Noun
18
l-samīʿu
سَمِيع
Root: س م ع
Noun
19
l-ʿalīmu
عَلِيم
Root: ع ل م
Noun